
Следвай
946
Sabaton ⚡ Бог с нас ⚡ Gott Mit Uns
147
04.03.2017
В Германия „Gott mit uns“ (в превод – Бог е с нас) е немски израз, като девиз, изобразен на гербовете на Кралство Прусия и Германската империя. Широко е използван в германската армия по времето на империята. Изписан е на катарамите на войниците и офицерите.
От 1847 г. е изобразен немския му вариант на катарамите на пруската армия, от 1919 г. – на Райхсвера, а от 1935 г. – на Вермахта. Особено известен по времето на Втората световна война. На катарамите на СС по това време и бил изписан друг девиз на немски – „Meine Ehre heißt Treue!“ (на немски: Моята чест се нарича вярност), който е перифраза на обръщението на Курт Далюге към Адолф Хитлер като фюрер.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩۞۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► https://bg.wikipedia.org/wiki/Бог_е_с_нас
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩۞۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► http://www.sabaton.net/
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► https://bg-bg.facebook.com/sabaton/
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► https://twitter.com/sabaton
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Spent the night in formation
To the battle we march in the dawn
We were ready to die for our king
On the fields of Breitenfeld
Fire at will
Aim for their cannons
Counter attack
Thunder of guns
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit uns
From the old world's demise
See an empire rise
From the north reaching far
Here we are
On September the seventh
We filled their hearts with fear
Seven times they attacked on that day
Seven times they retreated
Cavarly charge
Follow the banner
After the king
Freedom we bring
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit uns
From the old world's demise
See an empire rise
From the north reaching far
Here we are
Breaking their lines
Thousands of soldiers
Run for their lives
Legend arise
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit uns
From the old world's demise
See an empire rise
From the north reaching far
Here we are [X2]
От 1847 г. е изобразен немския му вариант на катарамите на пруската армия, от 1919 г. – на Райхсвера, а от 1935 г. – на Вермахта. Особено известен по времето на Втората световна война. На катарамите на СС по това време и бил изписан друг девиз на немски – „Meine Ehre heißt Treue!“ (на немски: Моята чест се нарича вярност), който е перифраза на обръщението на Курт Далюге към Адолф Хитлер като фюрер.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩۞۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► https://bg.wikipedia.org/wiki/Бог_е_с_нас
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩۞۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► http://www.sabaton.net/
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► https://bg-bg.facebook.com/sabaton/
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► https://twitter.com/sabaton
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Spent the night in formation
To the battle we march in the dawn
We were ready to die for our king
On the fields of Breitenfeld
Fire at will
Aim for their cannons
Counter attack
Thunder of guns
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit uns
From the old world's demise
See an empire rise
From the north reaching far
Here we are
On September the seventh
We filled their hearts with fear
Seven times they attacked on that day
Seven times they retreated
Cavarly charge
Follow the banner
After the king
Freedom we bring
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit uns
From the old world's demise
See an empire rise
From the north reaching far
Here we are
Breaking their lines
Thousands of soldiers
Run for their lives
Legend arise
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit
Gott mit uns
As we all stand united
All together Gott mit uns
From the old world's demise
See an empire rise
From the north reaching far
Here we are [X2]
Виж повече
Виж по-малко