BenKenogy -АнимаИнк-

Преводите продължават -
Новини, инфо, график и новите преводи в
блога, социалните мрежи, други сайтове за видео споделяне или Discord
AnimaBG Фансуб
Може да намерите информация за всички досега преведени заглавия
16bit Sensation: Another Layer ;
Blue Thermal;
Bocchi The Rock!
Bokurema/Remake our Life!;
Deaimon;
Do It Yourself!!;
Dungeon Meshi;
Girls Und Panzer S01*(край) +Филм +das Finale 1, 2, 3, 4;
Hataraku Saibou S01;
Hibike! Euphonium S01, S02; Movie 3: Chikai no Finale; Ensemble Contest-hen; S03;
Houkago Teibou Nisshi;
Josee, the Tiger and the Fish;
K-On! OVA;
Keep Your Hands Off Eizouken!;
Kimi wa Houkago Insomnia(Kimisomu);
Kobayashi-san Chi no Maid Dragon S (Miss Kobayashi's Dragon Maid 2);
Koisuru Asteroid;
Komi Can't Communicate S01 и S02;
Kumo Desu ga, Nani ka?;
Liz To Aoi Tori;
Long Riders!;
Mou Ippon! ;
New Game! (еп.11-12); OVA; New Game!! (S02);
Nichijou;
Non Non Biyori +Repeat +Vacation +Nonstop;
Olympia Kyklos;
Ousama Ranking; Ousama Ranking: Yuuki no Takarabako;
Rifle Is Beautiful;
RWBY;
Saihate no Paladin S01, S02;
Saint☆oniisan;
Seija Musou;
Shirobako Movie;
Shokei Shoujo no Virgin Road;
Shoujo Shuumatsu Ryokou (ака Girls Last Tour);
Slow Loop;
Sorairo Utility;
Sora Yori Mo Tooi Basho;
Sousou No Frieren + Frieren Mini (само за FB и Discord);
Tamayura OVA, Hitose;
Tonsuki;
Wave Listen to Me!;
Yama no Susume S01, S02, S03 и Next Summit;
Youjo Senki Movie + OVA;
Yowamushi Pedal: Re:Ride + Re:ROAD + The Movie;
Yuru Camp S01 и S02 + SP1/2 + Heya Camp; S03;
Yuru Camp Movie.
+ други любими неща на сайта....

- . -
Инфо
Клип Коментар

Дали, ако повече от зрителите на канала се припознаят в скеча с книгата, това аниме щеше да има повече гледания :) ???

Но е много по-интересно, нали :) И след края на сезона определено ще промениш някои навици, които имаш :))

А аз отново ще помоля несвързаните с дадено заглавие въпроси или риторичните такива да се пращат на лични, да не занимаваме зрителите излишно. :)

Може да отидеш на сайта > Прогрес > Бъдещи и да видиш новите и старите заглавия за които има желание да бъдат преведени или кога това ще стане. Колкото до тази ONA... не би ли трябвало да помолиш DIZE да си довърши превода? Или някой друг, който превежда подобни теми и стил! Тук едва ли някога това (или подобно) заглавие ще се появи...

Благодаря за епизода

Чакаме с нетърпение филма :)

Заглавие, което заслужава да бъде преведено цялото, нали...

Това, че всичко там е оттук, не означава че всичко тук е там. Аз качвам на моите си профили и сайтове, за други се обръщайте към техните админи...

Благодаря. Превода е лесен с вече събраните речници покрай Значи съм паяк, Екзекутора, Далечния Паладин и Готвене край лагерния огън. Проблем докато пътувам, както ще е в следващите седмици, достъпа до обичайните акаунти и програми. Но дори да замина петък сутрин, обикновено е за уикенда, така че понеделниците ще има качено съдържание тук.

Следващият епизод най-вероятно ще се забави...

е :) лято е, така че ще има епизоди със забавяне, като 3, 6 , а вероятно и други...

За наш късмет се излъчва малко след полунощ в петъчната сутрин, което тук е още четвъртък вечер. Така че, превода също е наличен в петъците... най-често...

Благодаря за превода

Мерси

Да се надяваме да се хареса на зрителите :)

Надявам се ви хареса :)

Много благодаря за превода :)

:) ;) :X

И на мен ми се иска да е по-бърз превода, но... намирането на подходящи думи в този сюжет не е лесно :)

Много благодаря. Добър сезон :)