Shinji

За превода на новелата Tian Guan Ci Fu в тази група: https://www.facebook.com/grou
ps/340320118302950.(Внимание: Дан Мей е китайски BL жанр, да не се бърка с Дон Хуа - китайска анимация)
Кратък речник на някои китайски титли
и понятия, които запазвам в преводите си.
-Дзян Ху (江湖) - буквално се превежда като „реки и езера“, но образно се отнася до „бойния свят“ или „подземния свят на бойните изкуства“. Част от обществото, състояща се от майстори на бойни изкуства, гангстери, крадци, просяци, проститутки, търговци, артисти и всеки друг, който иска да работи извън основното общество или в сивата зона на закона.
-Ци (气) – жизнената енергия, която съществува във всички неща. Култивирането на Ци е основна тема в романите У Сиа, Сиен Сиа и Сюен Хуан.
 Ци понякога се изписва като "Ки" или "Чи". Може да се преведе по много различни начини, включително дишане / жизнено дишане / жизнена енергия / духовна енергия. (и т.н...)

-Гон Дзъ - уважит. обръщение към син на благородник или чиновник.
-Гъ, ГъГъ - разговорно- по-голям брат. Кръвната връзка не е задължителна. Често се използва към познати или приятели.
-Да - голям, важен, велик
-Да Гъ - Първи голям брат
-Да Рен - уважително обр. към висшестояща личност.
-Да Ши - Велик майстор, учител
-Дзу Джан - уважително обръщение към глава, лидер на клан или семейство.
-Дзон Джу - уважит. обръщение към човек с авторитет, най-често лидер на секта, клан, училище.
-Джан Мън - същото значение, като горните две понятия.
-Джуан Джу - собственик на имение, земевладелец в древен Китай.
-Дзие Дзие - По-голяма сестра
- Дзян Ши - наставник, инструктор
- Дзяо Ши - учител
-Ди, ДиДи - малък брат, кръвната връзка не е задължителна, използва се и като израз на близост към познати и приятели.
- Ди Дзъ - ученик, последовател
-Коу Тоу - традиционен поздрав-поклон, особено към началник, включващ коленичене и притискане на чело към земят
- Лао Ши - учител
- Лао Йе Дзъ - букв. Стар баща, учтиво обръщение към по-възрастен мъж.
-Мей Мей - малка сестра, кръвната връзка не е задължителна и се използва като израз на близост.
-Мън Джу - лидер на съюз, асоциация, сдружение.
-Сион - голям брат; израз на уважение към по-възрастен мъж или на приблизително същата възраст.
- Сион Джан - отново обръщение към по-голям брат, но с по-официален привкус.
- Сион Ди - но Сион комбинирано с Ди става Малък брат.
- Лао Сион - пак по -голям (стар) брат, (често се използва като обръщение към самия себе си); форма на обръщениe между приятели мъже
-Ся Шъ - странстващ боен майстор
- Сяо Дзие - уважително обръщение към благородна млада дама; в същото време, жаргонно означава проститутка
- У Ши - маг, магьосник
- Фа Ши - монах, който добре е усвоил сутрите (будизъм), майстор на сутрите.
- Шао Йе - млад (малък) господар, син на шеф или лидер
-Ши Сион - старши съученик от мъжки пол, старши боен брат. Не е задължително да е по-възрастен, може да е по- млад или на същата възраст, но постъпил по-рано при учителя или сектата.
-Ши Дзие - старша съученичка, старша бойна сестра
-Ши Мей - младша съученичка, младша бойна сестра.
-Ши Дзун - уважително обръщение към своя учител .
- Ши Фу - отново означава учител
-Ши Шу - боен брат на "личния" учител, може да е както негов старши, така и младши. Може да се срещне преведено и като "чичо".
-Шъ Ди - младши съученик от мъжки пол.
- Шюе Ди - по-млад мъж съученик
Инфо
Клип Коментар

пиши че съдържанието е недостъпно

Ще качвам в playtube, vtube7, tubebg и telegram. Линк към профилите ми съм дала на стената ми в Анимес портал.

Няма много смисъл да го качвам тук, а и го изтрих от компа (wasntme) Може да го гледаш в vtube7 или playtube , вече там ще качвам епизодите.

благодаря за превода (bow) (bow) ,и да попитам да ли може да качиш еп.18

Много благодаря! Но имам един въпрос- след като vbox вече няма да се ползва по същият начин, вие ще качвате ли някъде другаде?

Пробвай и в vtube 7, качвам ги в няколко сайта, че не знам къде ще тръгне както трябва. В единия - глас без картина, в другия едно прескача, друго изостава, трето и то не знае какво иска. |( Скоро и в Телеграм ще ги кача, да видим там как ще е.

Изгледах го ама имаше някакви бъгове !

О, на мен ми се иска да знам, дали изобщо ще има сезон 3 :D :D Все още няма нищо обявено.

Благодаря! Кога ще има 3 сезон?

Еееее дойдеим акъла на тия тъпанари!!!

Във vboxa вече могат да се гледат само авторски клипове, затова всички анимета вече са невидими за всички, освен за качили те ги. Повечето преводачи се преориентират към други сайтове.

Засега можете да намерите епизод 18 в playtube.

Извинявайте ама не мога да виждам видео клипчетата какво става

благодаря :)

Със сигурност ще дам, дори ако трябва ще ги пращам на лично, но анимето трябва да се довърши :D

Засега няма да се отказвам (yes)

Ще продължа да превеждам анимето, само трябва да видя къде ще го качвам :) Когато реша ще ви дам връзка. Лошото обаче е, че не пазя епизодите от първите сезони и вероятно ще почна да качвам от следващиия еп.

Моля те shinji не се отказвай правиш топ преводи ще се намери друг сайт.

Shinji моля те ако продължиш да ги превеждаш някуде дай координати благодаря

аз гледх епизода като излезе а сега го няма . все едно че всичко е изтрито и няма нито един епизод които да тръгва нешто от vbox са направили и не е само тук на всичките хора които следвам няма ништо което да съществува всичко е аут :(