Много ми харесва как автора на анимето показва любовта си към Принс съвсем деликатно - от най - главния цвят на анимето (лилаво) до въпроса свързан с него. :D
Преводът на Риборн си е лично мой. Гледал съм точно 2 епизода със субтитрите на Мартин, (стария преводач) а неговият превод, е просто да го изтриеш, и да захванеш да пишеш наново! И това са негови думи, не мой! Захванах анимето отначало, понеже нито на мен ми се занимаваше да оправям стария превод, нито на него! И пак те питам, какво изобщо търсиш тук!?
Не братле то, че има разлика има ама то не се превежда така разбираш ли. Той го е превел както му скимне. Видел превода и го е написал със свои думи ;)