Клип Коментар

Правописните грешки не ни притесняват грешките в превода са важни,а в него има някой малки грешки,но поне ги има и си се постарал.Пример за грешки: I am king Julian and i aprroved this plan! се превежда,че е одобрил плана не че го е измислил.

The feeeeeeeeeeet HAHAHAHHAHAAHA

дениса е мн яка :)

;) ;) ;) ;)

кофти завърши

само колко много суши :D :D

много стара песен по стара и от самия фреш

морт е много сладък (H)

има продължение епизодите не са цели

мои да е цигане но пеее

(yes)

някои може ли да ми прати клипа сас субтитри или да ги ка4и на самия клип ако някои може скаипа ми е kireto_087

най сетне браво за суб епизода е супер (*) (y) kaput :D:D:D:

:D :D :D :D на края Морт какъв е сладък :*

:(

и аз ;д

тия фрази от тука цепят...като например "ейй ама че сме убавци"

Абе ти нормален ли си какув si.Stilа на музика не определя човека, поне в моя случаи аз слушам Роцк, малко метал и много други неща. Ама пак я харесвам тая песен аиде кажи сега какво мислиш и дали сум идиот или ти просто сам се излагаш!!!!

Поредният неграмотник който пиши в субтитрите пъстра опашка.Забога думата е пръстенова опашка!!

Какви са тези къдревоопашки бе неграмотници Ringtail означава пръстеноваопашка...