Клип Коментар

Значкaта ТНЕ е само за oфициални прoфили

Уоу, Реактивките и Едовете на 16:16. :D

R.I.P. Едуард Хил ;(

Cartoon Network не е създаден да е детски канал, а анимационен канал за всички възрасти. Да правят инициативи, но да са с анимационни герои.

За Цартоон Нетворк ли говориш или за Цартоон Нетворк ТОО?

Мислех, че сте достатъчно умни, че да излъчвате само анимации! Като искате да излъчвате игрални сериали и всякакви други неща, които не са анимации, защо не направите отделен канал, а ние да си гледаме спокойно анимации по CN?!

Добре сте направили интервю, но един въпрос това какво общо има с анимацията? Нали все пак се казвате CARTOON Network по някаква причина?! И на кой му беше "гениалната" идея да пуснете Level Up и у нас?!

Честит 24 май на всички българи! Пишете на кирилица и се гордейте, че имаме собствена азбука, защото не всеки народ има! (bg)

Съгласен съм! :D

Събота и неделя от19:15и петък от 19:55.

Дублажът и гласовете са добре. Гласът на Бенсън е малко по-различен от оригинала, но става. Интересно ми е защо думата "dude" много често я превеждат като "приятел", а не "пич", което е точния превод на думата?

От създателя на Лабораторията на Декстър, Самурай Джак и Симбионичен Титан.

Самурай Джак първоначално нямаше своя шапка (както и други анимации), затова използваха на друго предаване.

@damianamani4ka Не е яко. Това е нещо като цензура. Защо просто не оставят епизодите да са както са си. За съжаление най-много цензура ще има в Парк шоу.

Поради някаква причина Vbox7 не дават да сложиш "невероятният" в заглавието, за да стане сложи латинско e или o на мястото на буквата на кирилица и ще стане. ;)

Ако си на цифрова телевизия можеш да смениш езика с някой бутон от дистанционното.

Игралните сериали по CARTOON Network са EPIC FAIL! (no)

Мързи ги да преведат по-старите анимации на български.

Радвай се, че поне не пуснаха тъпите игрални сериали и риалити програми от CN САЩ. Макар че нашия CN излъчва игралните филми на Бен 10, както и онази игра Ултра-предизвикател