Следвайте ни
Свали от
Политика за поверителност
nai qkata pesen za napu6vane nali se se6tate 4e tos bob marley e ot na6te :)
kojto iska da pro4ete celiq prevod na pesenta:
nooooo e qka :-)
prosto neveroqtna....
Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде.
BRAVO WE MAN :-) SYPEr e , {p} {p}
bob marley ia e izpial mnogo godini predi leni kravitz da ia izpee
neveroqtna pesen prosto {p} {p} {p}
Nz Dali originala e na Bob Marley,no ot vsi4ki versii koito sam sly6ala do sega negovoto e nai-dobro.. \/
{p} {p} {p}
Няма слънце, откакто тя си отиде. Не е топло, откакто тя си замина. Няма слънце, откакто тя си отиде и когато си замине, си отива винаги за дълго. Чудя се този път накъде ли замина. Чудя се защо си замина, вместо да остане.
ЕТО ГО..... AIN`T NO SUNSHINE Ain't no sunshine when she's gone.It's not warm when she's away.Ain't no su
Някой има ли превода??? ИСКАМ ГО! МОЛЯ...
fenomenalna pesen...
lubimata mi :*:*:* e tova si e pesentaaa . RElAxxxxx {p}
прекрасна е,но тука има спор,всеки е изпълнява по своему оригинално,но оригинала е на Bill Withers - велико е неговото изпълнение :-)
qka pesen (rock) no sun shine she always (rock)
ey mn qka pesen daje v edin film tam e 2054 godina i slu6at bob marley
da ne sam as