Клип Коментар

nai qkata pesen za napu6vane nali se se6tate 4e tos bob marley e ot na6te :)

kojto iska da pro4ete celiq prevod na pesenta:

nooooo e qka :-)

prosto neveroqtna....

Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде.

BRAVO WE MAN :-) SYPEr e , {p} {p}

bob marley ia e izpial mnogo godini predi leni kravitz da ia izpee

neveroqtna pesen prosto {p} {p} {p}

Nz Dali originala e na Bob Marley,no ot vsi4ki versii koito sam sly6ala do sega negovoto e nai-dobro.. \/

{p} {p} {p}

Няма слънце, откакто тя си отиде. Не е топло, откакто тя си замина. Няма слънце, откакто тя си отиде и когато си замине, си отива винаги за дълго. Чудя се този път накъде ли замина. Чудя се защо си замина, вместо да остане.

ЕТО ГО..... AIN`T NO SUNSHINE Ain't no sunshine when she's gone.It's not warm when she's away.Ain't no su

Някой има ли превода??? ИСКАМ ГО! МОЛЯ...

fenomenalna pesen...

lubimata mi :*:*:* e tova si e pesentaaa . RElAxxxxx {p}

прекрасна е,но тука има спор,всеки е изпълнява по своему оригинално,но оригинала е на Bill Withers - велико е неговото изпълнение :-)

qka pesen (rock) no sun shine she always (rock)

ey mn qka pesen daje v edin film tam e 2054 godina i slu6at bob marley

da ne sam as