Мерси (yes) Смисъла на "разкъсвам" е същия, който си написал/а. Оригиналния тест е : tear sh*t up(разкъсвам). Цензурираната версия е : tears(сълзи) :) За всичко останало казано, съм напълно съгласен с теб и бих добавил : отлично казано (yes)
Ако една песен не те накара да се замислиш за нещо в живота си- значи от нея няма смисъл! Това е една от най- прекрасните и истински песни за мен!!! (love) А в песничката се има предвид-" Изправи ме на крака, за да мога да избърша сълзите", а не " за да разкъсвам"... Така се губи смисъла... Инъче благодарим за качването и хубавия превод!!! :*