Няма толкова ужасни субтитри, нищо общо с това, което пее Би, авторът сигурно даже не е чул или чел текста... Направо да ги махне, че повече дразнят, от колкото нещо друго...
още първия път като чух песента на Емилия и си помислих, че ми е много позната, ама втория - вече бях сигурен, че е точно тази на Орнела, дори не се е постарала да я промени малко Емито :-(...
моето момиче, не знам дали знаеш, ама песента на Надя е много много преди тази на Райна, ти сигурно не си спомняш, ако си на 12 години, както предполагам...
е как ще е кражба, като Пайнер е собственикът и на двете песни...??? примерно както Емилия открадна цяла песен от Орнела, там добре - кражба е, ама тук е просто смешно...
оле Теодора е толкова зле, а тоя мастер е по-ужасен и от нея... тя огледало няма в тях много ми е чудно... не, не, ще повърна... иначе песничката става...
to nie sme si go preveli i gram na prili4a na toq tuka... hahahaha... samo ne znam ot koga "lime" e bar, a "know" e mom4e... :D ama ti si prav, prevoda e extra ako gram ne znae6 english...