Ами... съгласна съм, че диетите не винаги са много полезни, но целта ми в случая наистина не е да свалям килограми, а да сменя начина на хранене... :) обожавам всякакви кремове и десерти, но в тях има много захар и се опитвам да не им "налитам" :D
Най-красивата песен, която някога ще същесвтува... най-хубавите спомени в живота ми, които тя събужда... и споменът за най-прекрасния човек, който някога бе до мен...
Оригиналът, на тази песен, е изпълняван от James Fauntleroy. Rihanna обаче явно е решила да не променя текста и го пее от името на мъж към жена, да. :) Може и лесбиийка да е станала, знае ли се :D :D
"Then we danced underneath the candleabra"Това е текста :)"underneath"се превежда:UNDERNEATH[ʌndə'ni:θ]I. adv долу, отдолу, по-долуII. prep отдолу на, подАко се превеждаше "клуб" или нещо от сорта,щеше да стане "танцувахме под клуб