dead_dreams91

s1nny
Инфо
Клип Коментар

Превода е отвратителен... нищо общо със текста, някой думи са така но като цяло смисъла се губи не ми се занимава да превеждам ама то е ясно че щом името на заглавието е объркано... споменик не значи споменик, а паметник! Иначе песента си е голяма.

(h) uniklanata pesen .. uniklalniq prevodd .. klasika v janraa (h)(music)

syper ee (h)

pesenta e stahotna i vsi4ki znaem 4e samo surbite imat takiva tekstove.Taka 4e kolkoto i da kopirat na6ite ne mogat da sa su6tite {p} {pp} {p} {pp}

:-D :-D :-D lane moe ne e milo moe be ina4e za pesenta - nqmam dumi

{p} {p} {p} {p} :-D

:-) :-) :-)

Гледа повторението на Слави,нали :D:D От там го знаеш

" Лане " - означава " Сърне " , така ,че заглавието на песента е " Сърничке моя " Песента е много истинска и чувствена - слушаите я със сърцето си и тогава мож и да я раберете. Приятно слушане и просто я изживейте !

t1pa e

velikaa {pp} {pp}

lelellele nema takava pesen

toi e g

unikalna... ;(;( sto i mnogo vise samo da vratim te ;(;( ...

{pp} {pp} {pp} {pp} {pp}

i men sa6to me razplaka mnogo q haresvam tazi pesen i q slu6am po cql den {pp} {pp} {pp} {pp} {pp}

:-D :-D basi

uchat q edni ot moq klas

Направеният превод не е верен."Лане мое " се превежда като сърничке моя ,а "да те барам" означава да те търся и т.н.

mnogo gotina pesen