dist

Ще трия или ще кирилизирам коментари според моя преценка.
Инфо
Клип Коментар

Хах с тия двамата голям смях пада :D:D

Поне с по-хубаво качество ли да го беше изтеглил?

"Съмон", "ярда"... LOL! Поне преводача да ги беше превел... тия са на английски и значат- "призован", "обхват".

Aко го замаскираш на exe може и да стане нещо.

"Размешаме" АХАХАХаХаХА казва се "Размесим" :D:D все едно, все пак съм благодарен че има някакъв опит за БГ субтитри.

Наричат се филъри... запълват времето между епизодите където е главното събитие за да могат да... и аз не знам за какво са, но са сложени за удължават анимето.

Нео от матрицата и жена му :D. Те японците са наистина ненормални хора... вероятно ако не направят нещо 100% както трябва ще трябва да си направят харакири :D:D

България отдавна не е държава, а просто местност. Единственото организирано нещо в БГ е престъпността.

Е? Голямо геройство ли си извършил?

Ъпгрейдвай малко PC-то, намери си по-добър нет и си готов. Проблема е от тебе, не от клипа.

А даймио какво значи???

Ахаха листа на която е рисувана ли ще чукаш е :D:D аха егати веселия коментар :D:D:D

Гатсу да не е озвучаван от тоя който озвучава Зараки Кенпачи в Bleach?

Така ли ми се стори или на09:56даже и дървото има цицина O_o

И тебе да те хвърлят от тия скали и ти ще станеш безгръбначно :D:D:D

Има такива които най-безнаказано си ги пишат. Щом съжаляваш значи няма проблем :)

Явно не знаеш че photoshop е за снимки САМО.

Дали в фамилия Куросаки ще имат Куросаки ... Ичиго :D:D

Като казва за къри на14:09не ви ли се счува че казва "мммм колбаси ..." :D:D:D

Впрочем се изписва "Monster Truck", а не "Monster Track".