Прекрасна песен!!! Благодаря!!! Никога не бях чувала тази версия! Откога е? Откъде е? Аз знам версията на гръцки, която се казва То мистико и е включена в новия й албум.
Ех, Марта, кой ще знае за лудостта по-добре от нас. :))) Да му мислят тези, които са толкова нормални, че чак се изживяват като дефиниции на Нормата. :)))))
Голяма работа е Харула. :))) Дори само певица да беше, пак щеше да е велика, а тя е и копозитор, и поетеса и като казвам "поетеса" имам предвид, че текстовете й са наистина поезия, а не просто някакви сглобени рими.
Не знам Харула на кого е луда фенка, но аз със сигурност съм луда фенка на Харула. :)) Γιώργο μου, μαθαίνω Ελληνικά εδώ και λίγους μήνες και κάνω πάρα πολλά λάθη όταν προσπαθώ να μιλήσω η να μεταφράσω. Θα μπορούσες αν δεις λάθη να τα διωρθώσεις;
Оооо, жесток е този дюдюк!!!! Много меланхоличен! И текстът е много хубав. И дюдюкчията и той. :))) И моя любим Андонис Вардис показват от време на време. :)))