Клип Коментар

mili4ka ti si stra6na mnogo me kefi4,sladurana ta mi tq:))))))

Няма да остана Всичко се събра В ума ми,който ще се пръсне Всичко се събра В сърцето ми и ме изморява Светлините изгасих Вратите затворих преди да полудея Нещо в мен Нещо се счупи не съм тук

eleee obujavam tazi pesen..strashna ee

eh ako q prevedete shte sam mu mnogo blagodarna

E super si, njmam pretencii 4e prevoda mi e perfekten.Mersi , 4e pripomni za strani4kite zastoto i az ne gledam dali ima drugi stranici.Filakia :))))

:))joy. Mixalis e xxx super.Mnogo krasiv,mnogo talantliv i ima prekrasen glas.

MNOGO GOLQMA PESEN,BRAVO VILI,NE TE POZNAVAM,NO MNOGO TI SE RADVAM:)))))))

MNOGO GOLQMA PESEN,BRAVO VILI,NE TE POZNAVAM,NO MNOGO TI SE RADVAM:)))))))

MNOGO GOLQMA PESEN,BRAVO VILI,NE TE POZNAVAM,NO MNOGO TI SE RADVAM:)))))))

MNOGO GOLQMA PESEN,BRAVO VILI,NE TE POZNAVAM,NO MNOGO TI SE RADVAM:)))))))

BLAGODARQ TI ZA PREVODA,TI SI SUPER:)))))

BLAGODARQ TI ZA PREVODA,TI SI SUPER:)))))

BLAGODARQ TI ZA PREVODA,STRA6EN SI,MNOGO TI SE KEFQ.:)))))SVETLITO

nqkoi ima li q tazi pesen na mp3? ako q ima -da mi pi6e.. plsss

lele jestoka e (dance)

d.mitropanos e 4oveka glas!

d.mitropanos e 4oveka glas!

Παραστράτημα Πασχάλης Τερζής Στίχοι: Κώστας Τερζάκης Μουσική: Θάνος Γεωργουλάς Πρώτη εκτέλεση: Πασχάλης Τερζής Σε πίστεψα απ' τη αρχή σε κράτησα κοντά μου, σου 'δειξα δρόμο μυστικό να μπεις στα όνε

Превода е на NIX от www.balkan-music.us най- добрия сайт за Балканска музика. Маргарита, Маргаритке, гълъбче в лазура. Небето в двете ти очи съзирам, съзвездия и блясък виждам. Майка ти е луда и заключва

Μείνε Αντώνης Ρέμος Στίχοι: Αντώνης Ανδρικάκης Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος Πρώτη εκτέλεση: Αντώνης Ρέμος Μείνε σώμα μου γίνε, γίνε ψυχή μου μείνε μαζί μου Μείνε μες στον καθρέφτη, η νύχτα πέφτει