Клип Коментар

pls kajete kak se svalq ot tuka

taq pesen az q tarsq ot 1 god 4e i pove4e napravo mi raztapq du6ata jalko 4e ne moga da si q svalq

xaxaxaa ludoo

VELIKA PESEN.POLI KALA

Превода е на NIX от сайта на www.balkan-music.us. Най - добрият сайт за Балканска музика!

Супер песен

една наистина страхотна песен,за първи път гледам клипа и бих казал че не е зле

super si eeee...№1

POZDRAV ZA DISTINGUERE:)))TAQ PESEN RAVNA NQMA I KOITO E SLU6A ZNA4I OPREDELENO RAZBIRA OT MUZIKA:p~~~

dosta hubava pesen.makar 4e klipa nqma koi znae kakvo ka4estvo.ina4e e extra.pozdrav za vsi4ki koito haresvat gruckata muzika i sa bili v greece:)))

Koга,кога,ще дойда да легна до теб приемам просто така каквото и да ми кажеш. Кога,кога ще дойда да легна до теб, аз страдам сякаш ме атакуват. Сега сухи рози са твоята нежност, хартии по земиата пишещи тв

дядо ми има същия ситроен :)

hubava e

jestoka e

Επηρεάστηκα Νίνο Μουσική/Στίχοι: Τούντας Βαγγέλης/Δρούτσα Εύη Πότε πότε θα ‘ρχομαι Να ξαπλώνω δίπλα σου Κι έτσι θα το δέχομαι ό,τι και αν μου λες Πότε πότε θα ‘ρχομαι να ξαπλώνω δίπλα σου Κι έτσι θα ανέχο

gotina pesen

ooo ivanmami dosta dobre si se spravil s prevoda mbravoo :))) nemash greshka koeto mnoo me radva :))

Abe,az sum si rodena gotova,vuv venite mi te4e grucka kruv vse pak!

Песента е много хубава....

Σ' αγαπάω όσο ποτέ Κουρκούλης Νίκος Ήρθες τη στιγμή που το μυαλό μου γύριζε σε σένα τα 'λεγα ξανά στον εαυτό μου τα 'βαζα με μένα Σ' άφησα να φύγεις κι έγινα σαν ήλιος που 'χει δύσει κι ήρθες πάλι απόψε πλάι μου