ibmdos

Кад србин хрвату каже брате,
кад ти словеци пиће плате,
кад се црногорци с посла врате,
кад се македонцима повећају плате ,
и кад босанци све то схвате,
опет ће бити Југославије брате

Kad srbin hrvatu
kaže brate,
kad ti slovenci piće plate,
kadse cnogorci s posla vate,
kad se makedoncima povećaju plaće,
i kad bosanci sve to shvate,
opet će biti Jugoslavije brate



Инфо
Клип Коментар

сладко момиченце :)

абе добре "драскаш" :D ;)

ами това е MOD на SAN ANDREAS така че :) това ще рече че използва абсолютно целият енджин на играта и всичко останало

настръхнах на тази епсен! невероятна е, преводът е идеален! :)

хах, да не би тука портрет да ти рисуват :D

тва не е лак бе, изцапал се е с темперната бяла боя

еха ! и бяла темпера тури накрая :) нечовек

ох обаче как ме кефи ритъма и изпяването на тези редове! "Gde je voda najdublja mi smo plivali samo uzvodno znamo" :) :) :) :)

музичката много ме радва, но странно защо пеенето не ми допада :) иначе какво винаги, страхотен превод! :)

мисля че оригинала повече ще ви хареса, поне като текст - http://www.vbox7.com/play:6731a5b6 :)

лоша новина хорица, посегнаха и на тази песен ! чуйте "Райна - Не бях ли" http://www.vbox7.com/play:04f34c59

вече не е уникална, ето че има вече и български кавър Райна - Не бях ли :D

хахахах :D

красива песен!

не ви ли звучи фрагмент от мелодията подобно на фрагмент от тази песен http://vbox7.com/play:b9bcce573b :)

що за безумен текст :/

"боjим се да нисмо из исте приче" това е израз :)който ще рече - Боля се, че не сме от едно тесто. е този еквивалент на български може да не е най-подходящият, но не се сещам за дург :P

" очи снене " мисля че значи сънени очи :) "што више падам то више вредиш ти" - колкото повече пропадам, толкова повече ставаш значима

невероятна песен! и страхотен превод! браво и благодаря! :))))

превода ти е ок :) смо в началото трябва да оправиш "дуваjте ветрови jaче!" духайте ветрове по-силно! :) написала си само - силно