keity_main
После професорът взе една кутия с камъчета и я изсипа в съда, разклати го леко и камъчетата се наместиха между топките за голф. И отново попита студентите дали съдът е пълен. Те пак отговориха утвърдително.
Сетне професорът взе кутия с пясък и я изсипа в съда. Естествено пясъкът запълни всичко. Той попита още веднъж дали съдът е пълен. Студентите отговориха с единодушно "да".
Тогава професорът взе две кутии с бира от бюрото и изсипа съдържанието им в съда, което изпълни празното пространство сред песъчинките. Студентите се разсмяха.
"Сега - каза професорът, когато смехът утихна, - искам да ви кажа, че този съд представлява вашият живот. Топките за голф са важните неща във вашия живот - семейството ви, здравето ви, децата ви, приятелите ви, страстите и предпочитанията ви - все неща, които ако загубите всичко друго и ви останат само те, животът ви ще бъде достатъчно пълен. Камъчетата са другите неща - работата ви, къщата ви, колата ви. Пясъкът е всичко останало - малките неща."
И продължи: "Ако най-напред сложите пясъка в съда, няма да има място за камъчетата и топките за голф. Същото се случва и с живота. Ако губите времето и енергията си за дреболии, никога няма да имате място за нещата, които са важни за вас. Обръщайте внимание на нещата, които застрашават щастието ви. Играйте с децата си. Излезте с партньора си навън, на вечеря. Винаги ще се намери време да изчистите къщата и подредите.
Погрижете се най-напред за топките за голф, за нещата, които наистина си заслужават. Подредете приоритетите си. Останалото е само пясък."
Една от студентките вдигна ръка и попита: "А какъв беше смисълът на бирата?"
Професорът се усмихна. "Радвам се, че ме попитахте. Исках просто да ви покажа, че няма значение колко пълен е животът ви, винаги ще се намери място и за две бири.

Анелия - Не Мога Да Спра Да Те Обичам Пайнер
19 954 28.09.2006

Васил Найденов - Адаптация
24 566 08.11.2009
![[превод] Sotis Volanis - Na Magapas [превод]](https://i49.vbox7.com/i/ac5/ac5593856.jpg)
[превод] Sotis Volanis - Na Magapas [превод]
15 606 20.09.2009

Sarit Hadad - Nizoz Hachaime{с Превод}{bg sub}
30 387 16.11.2007

Една Голяма Любов - Превод
193 629 11.04.2008

Обвинявам - Зафирис Мелас (превод)
72 807 25.03.2009

Започвам да полудявам - Василис Карас (превод)
193 723 28.12.2008

Превод Notis Sfakianakis - Haramata
4 192 30.08.2009

Яко Гръцко - Триандафилос - По Добре Да Умра Превод Remix - koko Mc
10 036 25.11.2009

Celine Dion - I Love You-bg prevod
34 770 05.10.2008

Само за теб! Nikos Vertis - Mono gia sena
7 918 30.03.2010
![[превод] Благодаря! - Танос Петрелис](https://i49.vbox7.com/i/ea8/ea88fac26.jpg)
[превод] Благодаря! - Танос Петрелис
26 350 17.12.2008
![[превод] Имам теб - Антонис Ремос](https://i49.vbox7.com/i/ca4/ca4b6b816.jpg)
[превод] Имам теб - Антонис Ремос
8 070 17.12.2008