keity_main
После професорът взе една кутия с камъчета и я изсипа в съда, разклати го леко и камъчетата се наместиха между топките за голф. И отново попита студентите дали съдът е пълен. Те пак отговориха утвърдително.
Сетне професорът взе кутия с пясък и я изсипа в съда. Естествено пясъкът запълни всичко. Той попита още веднъж дали съдът е пълен. Студентите отговориха с единодушно "да".
Тогава професорът взе две кутии с бира от бюрото и изсипа съдържанието им в съда, което изпълни празното пространство сред песъчинките. Студентите се разсмяха.
"Сега - каза професорът, когато смехът утихна, - искам да ви кажа, че този съд представлява вашият живот. Топките за голф са важните неща във вашия живот - семейството ви, здравето ви, децата ви, приятелите ви, страстите и предпочитанията ви - все неща, които ако загубите всичко друго и ви останат само те, животът ви ще бъде достатъчно пълен. Камъчетата са другите неща - работата ви, къщата ви, колата ви. Пясъкът е всичко останало - малките неща."
И продължи: "Ако най-напред сложите пясъка в съда, няма да има място за камъчетата и топките за голф. Същото се случва и с живота. Ако губите времето и енергията си за дреболии, никога няма да имате място за нещата, които са важни за вас. Обръщайте внимание на нещата, които застрашават щастието ви. Играйте с децата си. Излезте с партньора си навън, на вечеря. Винаги ще се намери време да изчистите къщата и подредите.
Погрижете се най-напред за топките за голф, за нещата, които наистина си заслужават. Подредете приоритетите си. Останалото е само пясък."
Една от студентките вдигна ръка и попита: "А какъв беше смисълът на бирата?"
Професорът се усмихна. "Радвам се, че ме попитахте. Исках просто да ви покажа, че няма значение колко пълен е животът ви, винаги ще се намери място и за две бири.
![~ Panos Kalidis - Mono Esy ~ [превод] ~ Само Ти ~](https://i49.vbox7.com/i/39d/39d29905416.jpg)
~ Panos Kalidis - Mono Esy ~ [превод] ~ Само Ти ~
2 756 19.12.2011

Превод * Pasxalis Terzis Ola Se Thimizoun
3 546 28.04.2012
![[превод] ~ Dimitris Kontolazos - Dos Mou Dos Mou ~](https://i49.vbox7.com/i/a89/a89cdeea7c6.jpg)
[превод] ~ Dimitris Kontolazos - Dos Mou Dos Mou ~
7 456 14.06.2012

Любовта е буря - Василис Карас и Паола (превод)
33 717 03.11.2012

Дай ми още един шанс - Пасхалис Терзис (превод)
17 584 01.05.2010

Страхотно Гръцко - Защо ме задържаш - Христос Данаос
9 214 06.08.2012

Гръцко 2012 Стелиос Рокос - Не Свършва Пътят
5 984 04.08.2012

Обърни ми мъничко внимание - Никос Вертис (превод)
21 856 13.10.2009

Стой далеч от мен - Никос Макропулос (превод)
14 862 21.01.2012

Докато дишам - Никос Вертис (превод)
61 080 14.06.2011

С теб съм - Никос Вертис (превод)
27 154 25.04.2011
![Triantafullos Tiepsis.[превод] Угризения.](https://i49.vbox7.com/i/d31/d31a4d9d6.jpg)
Triantafullos Tiepsis.[превод] Угризения.
4 354 27.09.2010

Roxette - Spending My Time превод
10 236 22.01.2010