I Love Anime

Аз съм админ на I Love Anime във Facebook - най-организираната българска аниме група. Добри хора, интересни игри, много информация - това ще намерите при нас. И като бонус - качествен превод на нови анимета!
Инфо
Клип Коментар

Мерси за превода.

Мерси за превода.

мерси за превода :)

Мерси за превода.

Мерси за превода :)

Аригато за превода!

Мерси много за превода.

Мерси много за превода. Анимето много ме радва.

мерси за превода :)

Мерси за превода.

Мерси за превода.

Благодаря за качването. Анимето наистина е много хубаво!

Мерси за превода.

Мерси много за качването на анимето.

А относно тиретата - аз примерно нямам превод с тире... Изглежда ми много грозно... Затова... просто качвам едните субтитри горе, другите долу :)

Минона, преди години имаше дебат дали писането на "вие" с главна буква да се премахна, защото се допускат много грешки. Не знам в официалния речник как е писано в момента, защото не съм проверявал. Реално има много неща, които преводачите бъркат. Мисля, че точно това "вие" е най-малкият проблем. Аз никога не го пиша с главна буква. Дори в 99% от преводите си пиша на "ти", а не на "вие". Но това в крайна сметка е избор на всеки. Все пак сме фенсуб :)

мерси за превода :)

Благодаря за превода.

Благодаря за превода. Не се тревожи, че се бавиш, не си длъжна да спазваш срокове. Здравето е най-важно.

Мерси за превода и завършения проект Мин Он А :P