lastalliance

Ние сме малка група от фенсуб ентусиасти, които имат за цел да правят субтитри на любимите си анимета. Стараем се да работим качествено, но и с прилична скорост. За нас е важен всеки един компонент от
Текущи проекти:
Клип | Коментар |
---|---|
И смисълът от този коментар е? Не, няма да го зарежем. Така че гледайте смело. |
|
Пък ако искате го оценявайте. Превеждаме от години, никога не сме крали субтитри. Причината някои изречения да си приличат е, че също като animespro сме използвали английските субтитри на HorribleSubs. |
|
С този епизод се забавихме, защото се наложи по него да работи САМ човек - h3adY. Никога не сме обещавали да го качваме точно на същия ден,. За разлика от animespro, ние не сме спийд група, ние работим за КАЧЕСТВО. Качествен превод, качествен тайпсет, качествено караоке, нагледен стайлинг и красив енкод (красиво видео качество). Не ни пука дали animespro се е отказал, негова работа. Нашата цел е да правим възможно по-качествени субтитри за ВАС. |
|
Епизодът е качен на сайта, до няколко минути трябва да е видим за всички. Никой не е крал неграмотния превод на animespro. Цяла група сме, а и не бихме се посрамили да използваме превода на някой като него. |
|
Здравей, anime_fanbg. Нови епизоди на "Shingeki no Kyojin S2" излизат всяка събота около 17:30-18:30 часа. Ще може да ги намерите, качени в @zamunda 1-2 часа след официално им излизане и 3-4 часа по-късно - тук, във vbox7. |
|
Здравей, vik000! Следващият епизод ще излезе с български субтитри от нас след18:00тази събота. Ще се радваме ако пак избереш нашия релийз. Благодарим ти! |
|
Имаме нужда от преводачи и редактори! Ако имате желание да ни помогнете, моля драснете на лично. |
|
Приятел, още не е излязъл 4-ти епизод :D Към 17/18 излиза до утре трябва да сме готови :) |
|
Да. |
|
Ако сте доволни от работата ни, моля да се абонирате за нас! :) |
|
Моля, коментирайте и оценявайте! Ние сме малка фенсуб група от аниме фенове, желаещи да превеждат за другите фенове. Имаме нужда от преводачи и редактори. Ако владеете английски на добро ниво, може да кандидатствате за преводач, като ни пишете на ЛС. А ако владеете български език отлично, сте добре дошли като редактори. Ако имате свободно време, но не сте добре с езиците и желаете да ни помагате, с те добре дошли да ви обучим за таймери. Ако харесвате преводите ни, абонирайте се за нас. |
|
Арта е добър, просто трябва да приемете факта, че това аниме е направено 10 години след старото. |
|
Да. :) За по-добро качество може да го теглите от замунда даже. |
|
Моля, коментирайте и оценявайте! Ние сме малка фенсуб група от аниме фенове, желаещи да превеждат за другите фенове. Имаме нужда от преводачи и редактори. Ако владеете английски на добро ниво, може да кандидатствате за преводач, като ни пишете на ЛС. А ако владеете български език отлично, сте добре дошли като редактори. Ако имате свободно време, но не сте добре с езиците и желаете да ни помагате, с те добре дошли да ви обучим за таймери. Ако харесвате преводите ни, абонирайте се за нас. |
|
Студиото, което прави One Punch Man e MadHouse, a това студио е Bones (Full Metal Alchemist, Boku no Hero Academia). Авторът на мангата е One, който е авторът на оригиналната манга на One Punch Man, която е със сходен арт. Анимето One Punch Man e правена по едноименната манга, която прави Yusuke Murata, с цел по-красив арт. |
|
Ние ще го качим! |
|
(love) |
|
Моля коментирайте и оценявайте! :) |
|
Приятно гледане на всички! Сега с караоке и превод на опенинга и ендинга! Ние сме малка фенсуб група от аниме фенове, желаещи да превеждат за другите фенове. Имаме нужда от преводачи и редактори. Ако владеете английски на добро ниво, може да кандидатствате за преводач, като ни пишете на ЛС. А ако владеете български език отлично, сте добре дошли като редактори. Ако имате свободно време, но не сте добре с езиците и желаете да ни помагате, с те добре дошли да ви обучим за таймери. |
|
Моля, коментирайте и оценявайте! Ние сме малка фенсуб група от аниме фенове, желаещи да превеждат за другите фенове. СПЕШНО СЕ НУЖДАЕМ ОТ ЧОВЕК, КОЙТО РАБОТИ ОТЛИЧНО С PHOTOSHOP, ЗА ДА ИЗРАБОТВА ПОСТЕРИ. Имаме нужда от преводачи и редактори. Ако владеете английски на добро ниво, може да кандидатствате за преводач, като ни пишете на ЛС. А ако владеете български език отлично, сте добре дошли като редактори. |