lovekills

"Той беше на сцената чайник под налягане. Излизаше със стъпка на пантера, беше пластика, страст и стремителност. Беше един вик: "Сега съм тук!"
Слънцето висеше над пустинята, вълните се срещаха със земята, планините се разрушаваха, а той играеше
играта без инсинуация. Яздеше дивия вятър, беше свободен като метеор в пространството. Не беше невидимият мъж, а видение, чудо, магия! Бягаше като луд след онова малко нещо, наречено "любов". Нищо не беше достатъчно опасно за него.
Обичаше всички хора на Бога и се нуждаеше някой да го обича. Приятелите му бяха приятели, от тях искаше всичко. За него хармонията не беше тайна.
Правеше от трудния живот велосипедно състезание и беше шампион сред шампионите. Винаги готов да бъде водач.
Искаше шоуто вечно да продължава. Реален живот ли бе неговият? Една бохемска рапсодия бяха дните му.
Но кой иска да живее вечно? Кралят отиде в друг свят и стана поданик на кралицата-убийца. А в този свят Фреди остана един сладък миг, заделен за нас..."

В сърцето ми си жив, Фреди!!!

"I'm a rock star, I'm very rich and I can buy anything that I like - including you!" :) :) :)
Freddie Mercury

"Ако обичаш глазурата и черешката на тортата, трябва да си достатъчно самоуверен да отидеш да си я вземеш!"
Freddie Mercury

When I'm good, I'm very good but when I'm bad, I know I'm better... ;)
Инфо
Клип Коментар

Малко известно, но както винаги невероятно изпълнение на Куин (yes)

Една от любимите ми песни на Куин! :)

Neveroqtna, naistina! :|

(bow) (love)

(yes)

(yes)

:X (yes)

Толкова завладяваща и хармонична песен с невероятен текст !!! (bow)

За да пее на ангелчетата там горе :)

права си...няма!

:X (love)

(yes) ВЕЛИК МУЗИКАНТ ЖЕСТОКА ПЕСЕН С ПРЕКРАСЕН ПРЕВОД (star) (mm)

:) :) :)

(yes)

велеки

„... но и щастие, че го "познавах" не от разказите на негови съвременници!...“ бих искал да знам какво имаш предвид под това :)

:) (yes)

Да, клипът е с ужасно качество, за съжаление!

клипа не става,но браво за превода-трудна песен...

Не бях гледал клипа на песента до сега, даже не знаех че има клип :D Меркюри номер 1, иначе предпочитам сам да си превеждам песните, махам субс.