Клип Коментар

aazz ve4e go gledah v cinema city na 3d :) ama v pld

ЛЕЛЕ като го видях без тениска, срзно щях да припадна.. само малко не разбрах клипа, много беше обуркан...ако цялата идея е лозунга на албъма тхис ис вар, окаъ, ама имаше и дръги сцени..

Джаред си го каза - двоен стандарт. Но аз по MTV никога не попадам на клипове, а на предавания с тийнове, дето очакват деца. Full и нецензурираната версия ще е брутал, няма да си затваряме очите, но пък 30STM заслужават адмирации за уникалността си

на мен ми е по-интересно за МТV как може да пускат гнусната извратена Гага, дето нито е за слушане нито за гледане, а този клип да не може?

kak se kazva pesenta? :P

na koito ne mu haresva gore ima 4erven x ako ne vijdate

Ама пичките падат!!!

toq klip e basi sado mazoto ina4e pesenta e mn qka 30 Seconds To Mars sa mnogo qka grypa

Няма такъв клип просто, а MTV ги разбирам за цензурата - нали предпочитат да излъчват разни лиготии вместо видеоклипове. Единствено ме подразни, че песента е накъсана, но клипа е такъв мастърпийс (макар и тежичък за гледане), че ще им го простим.

gotino e klip4etoo :-D

teksta e neveroqten :-)

{p} {p} {p} {p} {p} ОМГ как са направили ке$а да падне от блока

от когато е излязъл трака не съм спряла да го слушам! ебати яката песен, най-яката ѝ! кълна се, искам и аз такива вежди ! ;д

Този превод на мен лично ми харесва,ако има някой дето мрънка,нека първо качи клипа и да си му сложи точни субтитри!Ей затова този свят няма да върви напред,щото винаги гледаме кусурите и негативното,и никой не оценя труда на другия!

тцтцтц абе хора стига сте търсили кусури, тях винаги ще ги има.Знаете ли колко е трудно да се сложат субтитри, аз знам, знам колко време отделя само писането им върху клипа, отделно самият превод.

strahotnaaaaaaa !!!!!! {p} {p} {p} (h)

ako moje az da kaja koe mislq za greshno .. v pesenta se pee "to save a life",a ne "your life" i jenskiq glas nakraq recitira "Garvanyt"na Edgar Allan Poe koeto na bg zvuchi po-razlichno ot na angliiski ^^ inache subs sa perfektni :* bravo :)

ako moje az da kaja koe mislq che e greshno.. toi pee ".. to save a life" a ne "your life" :) i jenskiq glas nakraq recitira prozvedenieto "Garvan" na Edgar Allan Poe,koeto na bg ne zvuchi taka kakto na angliiski,inache ostanalite subs sa idealni ^^

too mai go zabole gurloto po nekoi vreme :D

gotina pesen i super klip