ми аз съм си ги навършил годините и мисля същото което и другите.. защо винаги се заяждате със преводачите които толкова се стараят да угодят на всички... бил объркал две думички бил закъснял със няколко часа, нито получават нещо в замяна нито нищо правят го на добра воля така че нямаш право на критика ;)
Изглежда са решили да ни пуснат във всеки епизод по малко от историята на всяка сламена шапка. :D И покрай това говорят за конференцията, която се очертава доста интересна и дори ваканционна в действителност. :D
Благодаря за превода, nightwing! С нетърпение чакам всяка неделя за това страхотно аниме и се радвам много, че има кой да го превежда. Таман след натоварения ден от уроци за понеделник, едно хубаво епизодче ми идва добре (angel)
Не мога да разбера какъв ти е проблема и защо се заяждаш с преводача? Не стига, че превежда за феновете и не иска нищо в замяна, освен едно просто уважение, ами и трябва да търпи недоволството ви. Аз също бях фенсубър преди, но вече нямам време. От личен опит знам, че не е лесно и отнема време. Плюс това, кой знае, може човекът да е имал някакви лични проблеми. А ти щом бързаш, гледай си го на английски тогава. Ако искаш и на японски си го гледай, raw...
hap4et0, прояви малко уважение, към човека, който е превел най-много епизоди на one piece до сега и продължава да превежда, въпреки че не е длъжен да го прави.
Закъсня с 5-6 часа излгедах го с английски субтитри, жалко, а и те чаках да го качиш до 12-1 както беше споменал. Явно си стабилен само на думи peace ;)