това е "Лоренз (СЗч0)" и не е Германска а Англииска! (за свенение на германските автосимпатизанти).А "Енигма" е Германска - но тя е по-слаба от "Лоренз-а"
то ва е "Лоренз (СЗч0)" и не е Германска а Англииска! (за свенение на германските автосимпатизанти).А Енигма е Германска - но те е по-слаба то "Лоренз"
Не е проблема в превода, а ти не си разбрал явно. От другата страна се получава пак обикновен текст защото от другата страна на връзката има пак такава машина с телепринтер и е зададен същия код за декодиране.
Накрая жената казва: "Milion billion", което означава "милион милиарди", което пък от своя страна означава квадрилиони. В субтитрите е написано "милион трилиона", което е станало най-вероятно от недочуване, какво се казва в к
Резултата е 1.шмлниона-Милиярда! комбинации. В превода има проблем на ключови изречения...с 2 думи това е машина,на която един си пише обикновен текст (от едната страна на машината),а друг получава от този текст - Уникален код!