Колко тъжно, че не си способен да оцениш колко неизмеримо повече от една акула си. Това само доказва пълната безполезност (и даже безсмисленост) на повечето хора. ;-)))
Thanks to their energy rich blubber, these seals would make a perfect meal for most sharks."Blubber" не е мехур, а мас, тлъстини. Така че правилният превод е "Заради богатите на енергия тлъстини, тези тюлени са идеална храна за повече
Мен ме дразни несъобразителността на "снимача". Ако колоездачът падне (или просто поиска да намали), с тази нищожна дистанция, дето спазва, ще го прегази след по-малко от секунда.
Просто те са спирали бавно. При НАБИВАНЕ на спирачки колело не би могло да спре също така бързо, просто защото двечките му гуми са тънки и има много малка площ, която да се сцеплява с асфалта. Явно не се е налагало да спираш зад набила спирачки кола.
Не е монтаж... обикновена тренировка на пистови колоездачи. Пистовите велосипеди са fixed (нямат предавки), така че за да достигат необходимите за победа скорости, трябва да въртят като бесни.