Е, не! Ендинга направо ме разби! XD уникално аниме <3 виждам че си стигнал до 7-ми епизод, за което много ти благодаря! От доста време чакам някой да го преведе, защото не ми се искаше да ги гледам с енг субс;) надявам се да продължиш с превода и даже успешно да завършим 2-ри сезон! Аригато предварително! <3
Оригинално го превеждах като "Ю". След третото появяване не ми се стори странно и го обсъдих с други хора. Заедно стигнахме до решението, че Йу се чете по-добре от Ю, понеже имена с една буква не са толкова известни и не се възприемат толкова лесно. Относно Кагая (или Кагуя) е спорна тема. Не съм добър по Японски, но ако вземем името от Английски: Kaguya, се чете Ка-гай-а. Възможно е да сте права, но това беше моя начин на мислене.