samurai

♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦ ♠ ♥ ♣ ♦ ♥ ♠ ♥

Важно!!! Можете да ме откриете в платформата на Animes Portal: https://animes-portal.info/otakus/otaku-5248

За преводите на най-долупосочените заглавия можете да ме откриете на следните места:
/>
Телеграм (https://t.me/+APt2eHdTlMJjMGM0) - тук ще съм най-активна, повечето изредени заглавия и всичките ми нови проекти първо ще бъдат качвани на това място. Линкът е покана за канала ми там.

VTube7 (https://vtube7.com/@samurai) и TubeBG (https://www.tubebg.com/users/samurai) - тук проектите ми ще бъдат качвани с по-бавно темпо, като цяло и двата сайта не са много надеждни и не са удобни нито за качване, нито за гледане, но ги има като опция

Текущи проекти:
♢ Paradox Live the Animation
♢ Bucchigiri?!

Завършени проекти:
♢ Yuri!!! on Ice
♢ Given
♢ Appare-Ranman!
♢ Yuukoku no Moriarty (Moriarty the Patriot)
♢ SK8 the Infinity
♢ Blue Period
♢ Vampire in the Garden
♢ Yofukashi no Uta (Call of the Night)
♢ Chainsaw Man
♢ Hell's Paradise: Jigokuraku
♢ Umibe no Etranger
♢ Summer Ghost
♢ Suzume no Tajimari
Инфо
Клип Коментар

Реших да не го превеждам, тъй като изобщо не ми харесва (а всъщност го очаквах доста дълго и накрая просто ме разочароваха). Пък и съм заета с много други неща.

Благодаря за превода :)

Мерси много за превода.

Благодаря за Превода

Може ли да преведеш Wave??

Благодаря

Май и да е 1080п много разлика няма, ама... Тук вбокс е виновен :D За интересуващите се - преправих превода на ендинга, тъй като се оказа, че предишният е бил пълен с грешки (нищо ново в света на преводите, кеф). :/ Най-сетне се срещаме и с Адам, който ми дава вайб на смеска между Хисока и Дио (пък и всъщност има същия озвучител като Дио). Единствената ми молба към него е да си намери някой на своята възраст и да не се меси с главните ни герои, но е ясно, че това няма как да се случи. |(

Благодаря за превода~

Благодаря за превода, очертава се интересно аниме

Благодарен съм че правиш преводите. В никакъв случай не е толкова просто , а и се вижда че превеждаш перфектно и всичко до последния детайл. Малко е напрягащо да влизаш всеки ден по няколко пъти да проверяваш дали вече е качен и дали ще се качи. Но това е напълно нормално за феновете. Така че не се притеснявай. Продължавай в същия дух и следващия ти проект може вече да е свързан с телевизията.

Не съм се отказала и превеждам 2-ри и 3-ти епизод наведнъж.

Кога ще преведеш другите два и мерси за превода

Аа няма ли да го продължиш

Благодаря за превода! <3

Аригато за превода!

Мерси много за превода.

Мерси много за превода. Анимето много ме радва.

Благодаря за превода! (bow) (hug)

Благодаря за превода! Всичко беше супер! (bow) (inlove) (love)

А относно тиретата - аз примерно нямам превод с тире... Изглежда ми много грозно... Затова... просто качвам едните субтитри горе, другите долу :)