siska_92
Майкъл е
"Красотата е това, което докосва душата ти,
което виждаш и би искал да дадеш, а не да вземеш.
При среща с красотата ти се чувстваш привлечен от нея
от дъното на душата си…
Красотата – това е да виждаш скритото,
да усещаш неосезаемото и да чуваш беззвучното.
Това е сила, зараждаща се в най-съкровените кътчета на твоето същество
и надхвърляща пределите на твоите фантазии."
Описание:
Майкъл Джексън:
"Иска ми се по някакъв начин да изчезна, така че хората да не ме видят никога повече.Това трябва да се случи в някакъв етап. Ще продължа да се занимавам с детска благотворителност, но няма да бъда видим. Да изчезна...това е нещо много важно за мен."
Мисля, че този цитат описва визията на Майкъл много добре:
"Великите духове винаги ще срещат яростни противници от посредствени умове." - Алберт Айнщайн
Цитат от Малкълм X, един от най-големите, все още най-недооценен граждански активист за правата на 20-ти век:
"Медията е най-мощното лице на земята. Те имат силата да направят невинните виновни и да направят виновните невинни, и това е властта. Защото те контролират съзнанието на масите. "
...журналистите се обучават как да промиват мозъка на обществеността да вярва на техните истории.
98% от българското население харесва чалга.Ако си от тези 2% които я мразят, копирай това в профила си

Ariana Grande - God is a woman Lyric Video+превод
655 13.07.2018

Nightwish - Storytime - Live - Hd
1 704 17.08.2015

- Nightwish - Storytime - превод -
1 781 25.10.2015

Nightwish - Storytime (превод)
1 530 09.11.2011

Nightwish - Wish I Had An Angel (hq + превод)
904 30.11.2011

Imagine Dragons - Natural | Превод & Текст
585 25.08.2018

Таря Турунен и Флоор Янсен - дует - Ghost Love Score
746 09.11.2013

Christiana Loizu - Phoenix (Official HD)
108 487 07.07.2016

Lana Del Rey - Born To Die ( Official New Video ) + Бг Превод
35 422 24.12.2011

/prevod/ Ofra Haza - You
625 12.11.2013

Ofra Haza - You
294 11.07.2013

Лара Фабиан - Бавно - Lara Fabian Adagio - текст и превод
225 12.07.2018

Sarah Mclachlan - I Will Remember You Превод
484 29.08.2011