sladumon

... Lose Yourself ...
Инфо
Клип Коментар

nqkoi sa ujasniiii!!! (puke)

:-D :-D :-D

по-скоро са тонколонки, а после си е взела отнякъде и микрофон :-D :-D

:-D :-D :-D

никой от никого не е копирал, защото:1. Дневниците са написани преди Здрач2. Никой не знаеше за Дневниците преди Здрач, така че кой ще е копирал :)3. И ДВЕТЕ СА СУПЕРЯКИИИ!!! :* :* :*

:( оф, тоя Миро как можа да се забърка с тая вариджанкова :D

omg :D (puke)

mn mn mn qkaaaa eee!!!

az napravo kato otvorih klipa, prevurtqh do mqstoto deto kre6ti toqave tupo emn hora znaqt za teq 6egi :D

stiga ste spamili veee

ni6to ne stana samo malko 4ertyi4ki vidqh i tui to :-(

Много хубава песен!!! :* Накрая много са забавни (македонците особено) :D

На руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом спусне моста, той смачква момчето! (the2face влака не е сгазвал детето) Тъжно, но за сметка на това е дал поука на наркоманката и право на нов живот за нея и детето и!

Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом спусне моста, той смачква момчето! Тъжно, но за сметка на това е дал поука на наркоманката и право на нов живот за нея и детето и!Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом

Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом спусне моста, той смачква момчето! Тъжно, но за сметка на това е дал поука на наркоманката и право на нов живот за нея и детето и!Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом

Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом спусне моста, той смачква момчето! Тъжно, но за сметка на това е дал поука на наркоманката и право на нов живот за нея и детето и!Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом

Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом спусне моста, той смачква момчето! Тъжно, но за сметка на това е дал поука на наркоманката и право на нов живот за нея и детето и!Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом

Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом спусне моста, той смачква момчето! Тъжно, но за сметка на това е дал поука на наркоманката и право на нов живот за нея и детето и!Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом

Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом спусне моста, той смачква момчето! Тъжно, но за сметка на това е дал поука на наркоманката и право на нов живот за нея и детето и!Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом

Ами на руския текст - "раздавить" означава смачквам. Щом спусне моста, той смачква момчето! Тъжно, но за сметка на това е дал поука на наркоманката и право на нов живот за нея и детето и!