Aaaa има имааа - www.whitesnake.com -просто ги навестете, и там има форум (BBS) Те са ми любимците,а на Ди Си (от D.C.) както той сам обича да му казват,ако ми падне,не бих му простила. И сега на тая възраст изглежда добре и е good shape
Божествен глас,кадърен музикант и прекрасен текстописец. Но от тоя превод се опошлява всичко.Герганчето не е зле да иде на курсове по английски и здраво да заляга над учебниците. :-00 Ето ви по-приличен прево
Превода на Гертана на бг. е пълна трагедия,страхотни познания по английски,няма що, сякаш го е превеждала една от ония тъпи програми дето правят буквален превод и после става трагикомично.Иначе парчето е един път,най-добрия период на мистър Ковърдейл,боже
Too many slaves in this world
Die by torture and pain
Too many people do not see
Theyre killing themselves - going insane
Too many people do not know
Bondage is over the human race
They believe slaves alwa