sliky

Burrr-Burrr-Burrrr
Brick Squad Monopoly
--1017 Brick Squad--
Gucci Mane
OJ Da Juiceman
Waka Flocka Flame
Wooh Da Kid
Frenchie
Slim Dunkin
DJ Holiday
Инфо
Клип Коментар

мноооого добре им се е получило ... евала ... :-)

добро е определеноо ... не друго ами е свежо и забавно ... и лесно за слушанее ... мен лично мноого ми допадаа ...

Gucci-i-i ... nai golemiq prosto ... straxotna pesen ot moje bi 2mata nai dobri v momenta :D

пее ... Спра неее Спа ... питах го лично в петъка на участуето в повдив

евалаа ...

неска почнах да правя превод ... само че без текста ми е доста по-трудно ... ако някой ми намери текста на английски, ще стана за няма и 2-3 часа :)

poreden silen Trak ot Gucci :)

super ... 20 ot 20 me kefqt D:

Gucci !!

До довечера или най-късно утре sutrin ще има и превод на Lemonada и Spotlight (ft. Usher):D при повече късмет и на ремикса Waka Flocka - Oh lets do it (ft. RickRoss, Diddy) ще направя превод до ден-два :)

страхотна бих казал ... особенно идеята ... бих посъветвал всеки който нарежда New Wave HipHop-a че е лигав да чуе тази песен ... и да каже не е ли тежка

наистина това обаче се получи най-добре смисъла е смея да кажа 1-1 запазен :D :D

ооо съжалявам ... е бързината съм написал Пуши вместо пушим :D ще се радвам ако го оправиш :)

хаха ... да ти кажа Бинго го оправих за нямя и 1 час ... ама Flocka вече ме озори ... :D утре ще ги кача :D

и аз достя бях закъсал по едно време, защото а иди разбери какво значи "geeked up" примерно ... но намерих един рачник на американските улични жаргони и нещата се получуха ... сега рабоя и по превод на Waka Flocka - Oh lets do it и на Gucci - bingo

съжалявам за леките неточност, но Гучи е най-трудния за превеждане, тъй като всичко при него всичко е с преносно значение, това е възможно най-близкия превод в който смисъла се запазва!

ot novite na Gucci taq e nai zdravata ... 4akame - The State vs. Radric Davis: The Appeal i mitapa "Free at last"

est ATL :-D

cepi qko ...

ne e lo6a pesni4kata ... po razli4na e :D ina4e na4aloto bie mnoogo :D