Клип Коментар

(yes)

А аз бих залостил вратата :D

Това е една от най-хубавите песни на италианската група Ле Орме (Le Orme) – “Амико ди йери” (Amico Di Ieri или “Приятел от миналото” ), написана за спомените, които ветровете Санта Ана навяват над Лос Анджелис.

Ето и песента в оригинал: http://vbox7.com/play:5f30a61825 и с превод на български език: http://www.vbox7.com/play:74ee8e1c49 Автори на песента са: Тони Палюка (Tony Pagliuca), Толо Мартон (Tolo Marton) и Алдо Таляпиетра (Aldo Taglapietra).

20 години ;) и пак не виждам как ще стане .Да сме живи и здрави да видим

:D :D :D :D :D щуротия

краля на нищото :D :D :D

:D

Велик БЪЛГАРИН (bow) (bow) (bow) (bg) (bg)

Tez mai izob6to ne ibavat platna ,mlatna bahtiiiiiiii typanarite

чак пък до такава крайност да докара инфаркт на женната

Само така, да изгоним и ние нашите паразити и емигранти от пазарите и битаците в България!

:D :D

резонанси и ехо, бейби, резонанси и ехо, цистерната е твърда и куха и това и дава акустични свойства, като резоннси и ехо. резултатът е чуваем на клипа. резонансите усилват звука, а ехото придава ефекта като на хор.

0:57Как се зарадвали, като че ли е било лимузина.:D Имаше 2-3 мацки, за които :P.:D

Хах :D ,мръсниците и мръсничките как се зарадвали на тази форма.:D

kak se kazva pesenta

Muaxaxaxaxaxaxaxaxaxa neiskam da mi se sluchi podobno neshto ..... :D :D :D

fuck :/ :|

:)