аз бих превела "поставете се на мое място",по-гладко звучи на български и "ще се препъвате по моите стъпки",но иначе превода е отличен,за текста..какво да си говорим..болезнено истински
А аз почти не си спомням филма,но пък тази песен се е запечатала в съзнанието ми.А с лък и стрели тичахме по храстите като Гойко Митич,хубав Винету беше,почти като..как се казваше този французин..Пиер..
малко се пише за тези хора,които навън,сами,без помощ от държавата,с къртовски труд карат света да стане на крака и да им ръкопляска,затаил дъх..и все пак гордо се наричат българи!дължим им поне това уважение
Видеото предизвика доста противоречиви изказвания,не е много в техен стил,но пък песента е наистина брутална,ето за това Депеш са велика група..18 май,там сме {p}