Клип Коментар

еее разбира се че се радвам :D :D :D :D

няма защо :) (yes)

Благодаря ти :) ;)

Ranger не е ловец, а е по скоро човек, който се бие от разстояние. На български, такава дума няма. Ловец не е точно, защото ловецът може и да не използва лък и стрели. Druid буквално се превежда друид, точен превод няма. Друидът не е баш духовник - той е по скоро магьосник, който използва лечебни магии, обаче в това аниме и управлява природата. Не мога да ги преведа точно, и всъщност съм отстранил много чуждици, например ако си забелязал, не използвам атакувам, а нападам.

Добре, няма проблеми. И да, опенинга и ендинга ги преведе колегата. Сигурен съм, че се радва, че някой най-накрая забеляза :D

само да знаеш аз съм превеждал Опенинга и енндинга и е добре че ги харесваш :D :D :D :D (yes)

Ууу,кое е това момиче,много ми е интересна! (shock) Благодаря за превода,супер е,че превеждаш опенинга и ендинга!Обаче имам само една забележка-онзи "Мъдър Крал от гората" също и името на отборът им звучат доста добре и на български,пък и са имена,така че би ли ги превеждал,моля? :) ;) (yes) (star)

Някъде из субса прочетох: "Два куршума с един заек!" :D Може и така да е,нз...А колкото до епизода-става все по-интересно! :@ (vampire)

Здравей и благодаря че си зает с превеждането на това стахото аниме :) п.с. били наблегна малко на думите който са чуждици в българския език и се извинявам не си падам по кометирането повечето анимета който съм изгледал до сега . "ranger" - ловец или лесничей като Druid - духовник поне така аз си гопревеждам може да бъркам .

Командирът е....Машина ,бейби! ( Нарежете им червата,мад@фака!!! ) :D :@ I didn't choose the thug life,thug life chose me.8-)16:14Ааа,атаката на Енел / die.... |( / от Пийса! Аригато за субките,точни са! Според мен е яко да подмяташ някое и друго коментарче,но както си решиш! (star)

евала за превода много ме радва

Споко ще разбереш в другия епизод ;) Мога само да кажа, че ще се представи на ниво :D

явно не следите мангата :) става доста интересно по нататък и има доста неочаквани изненади :)

човек аз пък не знам изобщо как ще преведа следващия епизод като тая само ще циври и ще вика напрао ще откача :D

Няма защо, Nandemona

Хах грим, време се намира, все пак да отделя 4 часа, най-вече, че като стана в 10 няма и без това какво да правя. Проблема е друг, че понеже ако трябва и тайминга да правя, би ми отнемало по 8-10 часа, за това търся английски субове и ги превеждам (и едитвам), обаче явно не ги правят веднага...

Супер. Както тая ме дразни най-много от цялото аниме, щот крещи ужасно и не става за нищо... Трябваше тя да е единствената оцеляла. -_-

13, досега са до 7-ми Има и 5 спешъла от по 3 минути, които незнам колко ще са, но, преспокойно могат да се пропуснат, за тези които още не са ги изгледали, а тези които си ги следят, могат да си гледат, мисля на 3 епизода излиза спешъл - все пак 3 минути нищо не е, могат да се изтърпят, ако не задруго, то поне за уважение към анимето. ;)

я кажи на лс по подробно какво е то :D

След 7-8 епизода,ще има нещо което няма да се хареса на никой. :X :|