vasilioz

Преводите ми са в графа "Субтитри"
Инфо
Клип Коментар

Не, човека казва че има една тънкост която се нарича живот

Признавам, тва е наи- добрият Исекай дето моите очички са виждали, дано коги пукна да отидем у тоз свят и аз само да не съм женско тогава

благодаря за субтитрите

благодаря за субтитрите

благодаря за субтитрите

На прост български, той ти каза гледай си работата :((

Мерси. Ти хубаво си жеалеш, но реално го правим за удоволствие. Ако ни излезе работа или задачи или каквото и да е, няма да можем да довършим проекта. Знаеш има реален свят, където има хора, работа, учене, връзки и храна. Все още не можем да обитаваме мрежата, така че за неща, които не носят реална облага в реалния свят, никой не може да каже кое, как и какво да се свърши. :D Най-просто както казваме в унито "щом не плащате, нямате мнение" лошо, хубаво такъв е света. Колкото по-рано го схванете толкова по-добре.

Историята става много интересна браво за превода дано да го завършите и тоз сезон и другия БРАВО

Благодаря, че превеждаш това амиме, Васе много благодаря.

11 и втори сезон идва след като свърши този.

Определено.

Благодаря именно за положения труд и старание!

Така е по добре

Благодаря за превода

Благодаря!

Благодаря за превода!

Още веднъж страхотен епизод! Благодаря за превода! И колко епизода ще е анимето? Моного ме радва като цяло.

:D (tea) (handshake)

Готово, народе, нападайте! Дано ви хареса. Историята става уникална. Ще изтрия предишния епизод с ясното съзнание, че и трагичен превод да сложа - всички ще му се радват... :) Затова явно гугал преводите, преводи за две секунди, продължават да се развиват тук. Ще си продължим да се стараем с hiromi за хората, които искат нещо нормално и читаво. (coffee) (monkey) (music)

(bow)