Клип Коментар

„Няма начин да останете незабелязани с Frost Blue серията!“ - има, ако я ползвате само у дома и не каните приятели, за да ви коментират гейминг аксесоарите :D.

Аз знам за нея от началото на годината, даже тогава се заех да ѝ напиша текст и превод, който пък се върти из всички сайтове сега. Надявам се, че е правилно написан, с едни момчета доста се чудихме какво точно се пее в песента, за да преведем текста.

Razer Kraken Green

В субтитрите в края на клипа е написано къде да пращате моментите си — top . dota2-bg . net

K-Otic - I Surrender

Хахахаха!

Напълно съм съгласен с теб! Нашите дупки, наричани училища, не могат да се мерят с това.

Dota 2 :)

Играта все още е в бета. Процеса по превода е най-последната задача на всяко едно гейм студио. Когато бъде завършена, ще бъде преведена на български език, гарантирам ти го :).

Каква тема бе човек? Каза ти се, че това е КАРТА, не е тема…

И в крайна сметка… Как, за Бога, се процедира?! Нищо не разбрахме :D.

Преводът е официален и наличен в легалната версия на играта, която можеш да закупиш от Steam.

Нямам никаква идея как tedi_ivanov е успял да напише субтитри на това нещо! :D

ПАЙДЗИНА ФОСТАТАААААААААААА ЗА ТИАХ!!!

Това не е CS:GO, а CS:Source.

Превода е официален и наличен в легалната версия на играта. Можеш да я закупиш от магазина на Steam, ако желаеш.

Аз вече я превъртях няколко пъти, та даже и я преведох с едни момчета на български език. Превода от клипа, който виждаш, е именно наш :). Наистина играта си струва времето, пуцалката е на максимум.

61 жени шофьорки са дали (no) на клипа :D.

*втория :D

И накрая… rage quit ;D.