Не че ти хейтвам коментара, ама не съм съгласен с теб. Слушал ли си нецензурираната версия и изобщо замислял ли си се над думите, 'щото половината му думи са метафори, който повечето няма да разберете, след като не знаете за живота му като цяло. :)
О, г-н Хейт по твоя коментар съдя, че не разбираш ама и грам от РАП мойто момче. Вари си лягай и слушай Лили Иванова и не пиши коментари повече във Vbox7 :)
Като си тръгнал да пишете субтитри, поне да бяха без правописни грешки. Разбирам грешките да бяха в превеждането, но да не знаеш правописните норми на собствения си език.. Жалко е. Впрочем "Жумапел" -> "Же м'аппелле" означава &