Клип Коментар

Маняк чил, какво си се наспамил навсякъде в коментарите, говориш че са незряли ама ти буквално седиш тук и им пишеш романи за дето са нетърпеливи. Брат на 5 ли си? Букално имаше хора които са написали "Благодаря за превода" и ти като пълния бавняр си копи-пейстнал едно и също нещо на повечето коментари като отговор, ако поне ще ги им го казваш го прави на хората които се репчат, а не да го слагаш където ти падне все едно си бот. Разбирам те ама ти се държиш по несряло и от тях.

Кога излиза 2ри епизод?

Да, превода не е един от най - добрите, но мога да ви кажа че е в пъти по добър от примерно превода на първия сезона на Fire Force или на част от Black Clover...Бувално една-две думи да са срешени във целия превод не са много голям проблем. Да, малко е объркващо докато четеш и няма много смисъл в това което пише, ама като го прочетеш втори път, се подразбира...

мерси за буквите

благодаря за буквите

защо 40% от субтитрите не са преведени а са на английски, смисъл аз английския го знам просто не е приятно да switch-вам от бг на анг, иначе всичко друго си е топ благодаря за субса

Кога качваш епизоди?

благодаря за буквите

благодарка за буквите

Ами Luck ще се превежда просто "Лък" то може да означава много неща ама все пак е име

Та направих си акаунт само за да ти благодаря за дето още качваш преводи, мисля че си доста underrated, legit смятам че ти си от малкото хора дето правят качествени преводи (е повечето де), гледам твой преводи още от 2016, мисля че тогава тамън беше започнал да превеждаш Food Wars, и много се кефих колко детайлни бяха преводите (също така ти си първия "преводач" който съм гледал) така че keep it up with the good work bro!