animespro

Тъй като напоследък много ме питат коя програма използвам за субтитрите...
Използвам Aegisub и в нея превеждам, а самите субтитри ги видя от епизода с gMKVExtractGUI.

В близко бъдеще няма да мога да превеждам.

За в
бъдеще смятам да преведа филма на Dragon Ball Super!
Няма нужда да пиша какво съм превеждал, защото може просто да ми погледнете профила.
Приятно гледане!

Инфо
Клип Коментар

Обърках коментара си заеби ... Animespro едно ще кажа само. НЕ СПИРАЙ НЕЗАВИСИМО КОЯ ГРУПА ЩЕ ТЕ КОПИРА ! И 2мата знаем, че ти си най-гледания относно анимета за сега (така мисля)

Опа я виж ти някой се завърна. Евала, че не се предаваш въпреки умрялата група :) <3

анимеспро то се е видяло, че ако ти не качиш епизодите..ще се чака до другия епизод докато някой го преведе...

емм...

То се е видяло, че щом ти не го превеждаш, друг няма кой..

точно и аз това се опитвах да му кажа..но мисля че вече е късно и няма смисъл....

И съм сигурен че 200% пъти по-бързо го превеждаш от тях а и те имат по 100гледания а ти 7000 сметни :ДД

Братоо превеждай го молято кво ти пука че няква група го превежда нали знаеш че ако го превеждаш ти вс ще го гледат от тебе а не от онея

thedeathnote - Не те грее канала, проверявай в ''Замундата'' след вторник, сряда, другата седмица, ако няма, погледни през по-другата, пак тия дни! Като е качен там, значи го има тук! Дотогава можеш и да скиваш, и на - kato6o канала, дали пък не е написал едни буквенца...Разбираш ли...

Зеро много ясно ти обясни ситуацията, а даже не съм му казвал дали имам време или нямам, но ето, че човека се е сетил. Тази седмица имах пробни матури и нямах време за почти нищо. Скоро ме чакат и истинските матури.Вярно е, че не ми се превеждат филъри, но ако бях само аз преводачът на анимето щях да си го превеждам по простата причина, че съм фен и си ми е хоби да превеждам, особено ако имам време. :)

Ем...а как се казва канала на тая група ако знаиш?

Причината е че се дразни че друг го е захвана, и също заради измислените истории които ще ни пускат в продължение на години, защото мангата е месечна! Разбирам го и аз, дразнещо е, особено за зает човек, като него. Да си седеше дома по цял ден, и нищо друго да не прави, щеше и още много заглавия да ни е превел! Обаче истината е друга, и за безмислени неща, особено, няма нерви да се занимава! Те от онази група, най-много още 1-2 епизода и ще се откажат, после ми гледайте на Тошко субките...ако реши да ви изненада..!

Мицуки искаш да кажеш. Чудно, как ли го е родил Орочимару :D

и shippuuden и другите анимета също не е единствения който е превеждал, но не е спирал...др е причината :/

но като се замислиш..той всяка седмица е превеждал naruto,dragon ball и One piece тъйче може би според мен не е тва причината..но не мисля че е и защото и други го качват

То до някъде е ясно че не му се занимава...ама на мен ми е чудно ся къде да гледам с бг събс :/

Е освен LastAlliance които го качват в ''Замундата'' чак след дни, и други почват после веднага да се надпреварват, кой пръв да го свали, и качи тука, пък и да не говорим че нищо не е сигурно от тях, също и Тошко, който пък пише субтитрите тука, и я се покрил и той, я нещо друго измислил... Кажи си направо че не ти се занимава/ангажира, както си трябва, че не ти се превеждат филъри всяка седмица в продължение на години, и това е .... Не всички сме извънземни тука!

влизаш в anichart после в Spring 2017 и там при аниметата щи излезе боруто и ти пише след колко дни,часа и минути ще излезе а ако питаш къде може да ги гледаш в kissanime ако знаеш английски иначе най-вероятно ще чакаш докато някой го качи на бг :Д

losho kade moga da sledq , kogato izlezne epizoda sqka srqda ?

днес беше излъчен...но май анимеспро няма да го превежда....:/