animespro
Тъй като напоследък много ме питат коя програма използвам за субтитрите...
Използвам Aegisub и в нея превеждам, а самите субтитри ги видя от епизода с gMKVExtractGUI.
В близко бъдеще няма да мога да превеждам.
За в
Използвам Aegisub и в нея превеждам, а самите субтитри ги видя от епизода с gMKVExtractGUI.
В близко бъдеще няма да мога да превеждам.
За в
бъдеще смятам да преведа филма на Dragon Ball Super!
Няма нужда да пиша какво съм превеждал, защото може просто да ми погледнете профила.
Приятно гледане!
Няма нужда да пиша какво съм превеждал, защото може просто да ми погледнете профила.
Приятно гледане!



Следвай
1150
![[ Bg Subs ] Koi to Uso - 1 [ High ]](https://i49.vbox7.com/i/e8b/e8bcd69ca86.jpg)
[ Bg Subs ] Koi to Uso - 1 [ High ]
10 335 05.07.2017
![Shokugeki no Soma - 18 [ B G ] ᴴᴰ](https://i49.vbox7.com/i/916/91617c0a276.jpg)
Shokugeki no Soma - 18 [ B G ] ᴴᴰ
20 905 08.08.2015
![[sgs] One piece - 228 bg sub](https://i49.vbox7.com/i/365/36515ad94f6.jpg)
[sgs] One piece - 228 bg sub
1 089 13.10.2013
![Beelzebub - 45 [480p] bg subs](https://i49.vbox7.com/i/c41/c413610f0d6.jpg)
Beelzebub - 45 [480p] bg subs
3 300 20.03.2014