bball

Който иска субтитри на нещо може да се обърне към мен!
Инфо
Клип Коментар

(yes)

(yes) (yes)

Наистина признавам усилията на потребител lea (bow) за направените субтитри, но още в началото забелязах, като погледнах оригиналния текст в Интернет, че не е разбрал правилно думите в началото на песента. Pitbull пее доста бързо и затова внимавай!

Поправка: Лукойл Академик - Оостенде

(no) (no) Епохална селяния!!! (no) :@

Ей, darkstar5, вземи да си затвориш устата. Пишеш с абсурдни грешки, а пък имаш и смелостта да се обаждаш. Я си трай и се хвани да научиш някой прости правописни правила!!!

СУБТИТРИТЕ НЕ СТРУВАТ!!!!!!! (no) (no) :@ |(

Този, който е писал субтитрите да ме извини, но са пределно некадърни!! На номер 6 е превел " Tourist Space Flight" като " туристически небесни битки" . Абе пич думата flight означава полет, а fight означава битка.... (yes) за клипа (n

Тове е EuroCup само че още е груповата фаза... по-правилно би било да кажеш да се класират за финалите на EuroCup.

(yes)

Най-добрия клуб!!! (yes)

Тези момчета просто представиха един уникален спектакъл!!! (yes)

Уникални просто!!!