Клип Коментар

Пиши на личен, ако искаш да знаеш нещо спойлерско, цялата излязла досега манга съм я прочел.

Те си го казаха накрая, "тези който знаят всичко", демек цялата история. Тука е повратния момент в историята на Саске. На базата на разказаното, Саске ще направи най-неочакваното решение и ще обере всички точки за бисер xD.

Bg audio? Ти трябва да си болен да искаш бг аудио..

Най-после - идва една от готините битки - Езра срещу Минерва срещу Кагура.

Матрицата? :Д:Д

Чета коментарите отдолу, и се чудя да се смея ли, да рева ли...всички българия са прикрити тарикати, престъпници, измекяри...нямало сте да върнете парите.. не чухте ли какво говорят на видеото, че парите са били на хора, нуждаещи се от тези пари.

Край призова Водолея xD

Да, чел съм я и за съжаление анимето вероятно ще бъде дропнато за неизвестен период от време, точно заради мангата.

Не можете ли като нормално и логично мислещи хора първо да сравните превода си, преди да ме нападате, защото аз ,повярвай ми през цялата серия сравнявах английския с българския.

Тея заплахи за блокажа изобщо не ме притесняват. Просто немога да разбера защо сте толкова посредствени. Разбирам да правя безпочвена критика за да ме наричате селски и пумияр, но не.....българина обича да напада директно говорещите(в случая пишещ де). Нямам вина, че съм единствения който му дреме дали превода е добър или не.

продължение от последния коментар(нямаше място за повече буквички).(незнам защо Анджи и Мат спряха превода но е срамно единствения превод на това велико аниме и манга да е толкова грешен. Но пък си има и добра страна, мотивира хората който нямат перфектен английски да си го усъвършенстват).

1. Crossfader е име на алтърнатив рок група.2. ВиЖте.3. Не хейтвам, а чисто, просто и ясно казвам истината. Едно е да имаш правописни грешки, друго е коренно да променя контекста на репликите заради грешен превод..4. Ако търсех внимание от вас може би нямаше толкова да се забавя с отговора на вашите нападки. ИДЕЯТА: Критикувах го толкова директно за да се съвземе и да почне да прави нормален превод или да спре да го прави като цяло. Понеже е срамно единствения превод да е толкова грешен.

Още не е , сри за спойлера, но как ще си отиде ще те вдъхнови повече за анимето. Точно тази нестандартност прави анимето супер уникално.

Моля те не превеждай, аз лично ги изключих за да се насладя на серията, понеже превода ти е по зле и от google преводача...

Спри да превеждаш пич, ти дори не си правиш труда да си ги погледнеш след превода и да ги редактираш, голяма част от превода ти бърка контекста ....

Изчакай атаката на Краля.

Мира-джейн! Йес!

Що ли не се учудвам, че са Роми.

Сигурно си фен на турски сериали. Не се ли усещаш , че ако продължи сериала още повече ще затъва надолу, понеже последния сезон в момента е спасен от последните две серии (10 и 11).

"Под прикритие" е основната идея на сериала. Но за да е добър сюжета и идеята, след като веднъж е разкрита една къртица неможе веднага да пращат друга, това е се едно всчко отначало да почне. Просто самия сюжет се развива главно тръгнало от човек внедрил се някъде под прикритие и това се е резултата. (Иначе все пак целия сезон си играят на под прикрития, Куката е двоен агент през целия сезон.)