deadman

"С вериги окован завинаги! Затуй, че бе видял деня. На хиляди слепци не можеше да бъде крал и в света остана сам със своята вина."




Инфо
Клип Коментар

strahotna (rock)

mi ti samo kato i vidi6 imeto na taq i kolko emotikoni izpolzva trqbva da ti e qsna kolko i kakvo slu6a ;D

HAH TVA DA NE E EDINSTVENATA PESEN OT METALA WE

Верно бе, сега като се заслушах наистина се чува нещо подобно.

Невероятна група , неверятна песен :)

0:-) vokalat sled kato napusna cannibal corpse e stanal po dobar

променете го на "Аз съм паяк" Всички тва чували на припева :Д

всеки си има вкус така че ...

:-D

Мхм, повчето не правят разлика м/у метЪл и метАл . Но какво да се прави....

kolko sa par4etata koito se zapomnqt ot dnes kaji mi darkyyy?

Е,все пак не са и същата група...но с тези песни като Unforgiven,Nothing Else Matters, Turn the page и всички подобни,в тези години каквито и песни да направят,ще си останат най-великите...смешно е да твърдиш че Металлика са станали комерсиални...

jalko 4e si izneveriha na stila ve4e ne pravqt takiva pesniklato predi godini stanaha komersialni kato vsi4ki drugi grupi jalko tolkova jalko

super qkoooooooo (rock)

BAHTY KA4ESTWVOTOI SAMO HBK

;) \m/

xaxa

nice

Правилният превод е "горящи сърца". В случая буквалното превеждане съсипва смисъла. To put s'g on fire е подпалвам, но няма как да се каже подпалени сърца, по-добре е горящи.Иначе песента е страхотна.

сърца на огъня мисля ,че е по добре защото сърца на огън е буквалния превод ,но не се връзва