deepika

Всички преведени епизоди от сериала "Мъжът от Адана" - (Adanali) можете да намерите в тази КОЛЕКЦИЯ

Наглостта на някои хора, просто няма край!! (headbang) Искам да кажа, че
"Мъжът от Адана"(Adanali) с превод, се качва само и единствено в моя профил, а субтитрите са дело на vis_devenit_realitate. Другия одобрен от нас вариант, е в дата-бг.нет, като и изключение правят първите 11 епизода, качени и преведени в профила на elihancho1981. Всеки друг сайт или профил, в който филма е качен, не са получили разрешение от vis_devenit_realitate за субтитрите, което е крайно безсрамно - положения труд на някои, да бъде откраднат наготово от други. Сериалът се превежда с единствента цел, да достигне до повече хора, които да имат възможността да го гледат на български. Потребители като diziler и galina74, които с цялата си арогантност крадат превода и блокират мен и vis_devenit_realitate откъм коментари, мога само да им кажа, че да откраднеш, не те прави велик! (fubar) Моля всички, които следят сериала, да алармират нередност към тези профили, както и ако забележат сериала в друг профил или сайт, без да е упоменато, че превода е осъществен от vis_devenit_realitate.
Инфо
Клип Коментар

Благодаря за превода.

Няма защо :)

Благодаря за превода . (flower) (bow)

vis_devenit_realitate (flower) благодаря за превода.

Благодаря за превода на тази прекрасна песен. vis_devenit_realitate (flower) deepika (flower)

Опитах се да вкарам малко смисъл,но като цяло няма такъв на места, дори и на турски :D

В сряда вечерта евентуално ще има превод ,не мисля че ще успея във вторник 110 минути са за превод горе долу 8 часа..

В понеделник ще има превод..

Утре вечер ще има превод ..

(flower) (bow)

(love)

Интересно ми е кога ще го закръглят на 2 часа от 1 :30 на1:48:D ..Ще гледам да пусна превод утре вечер.

(flower) (flower) (flower)

Субтитри ще има евентуално в петък.

Готов е,доста забавен епизод,но аз го намразих :D 7 часа,рекорд :D

Епизодите се качват и превеждат тук, но не би било проблем сериала да се качва и като торент, стига да има кой да го прави, защото ние не сме запознати с процедурата и не знаем как става цялата работа. Ако има някой, който би могъл да го прави, нека се свърже с нас за да се разберем. :)

Превода може да закъснее,за сега няма една минута свободна,само диалози...за 2 часа и половина 20 минути са преведени,тъй като всичко е по слух става бавно.

Благодаря Ви (love)

браво!!!

Благодаря за преведения епизод !Качват ли се като торенти сериите , или само тук могат да бъдат гледани ? (bow) (flower)