Клип Коментар

Браво на вас, "дружен превод"! (inlove)

(yes)

Срамота!Кой е тоя, че да му давате ефир да говори за мястото на жените в обществото.В главата му сигурно има две клетки, от които едната явно почива. Виповете Ви, говорят достатъчно за нивото на телевизията Ви.

Много са хубави и превода и песента. (yes)

Благодарности за превода.Както винаги супер.Сега за групата и произведението.По принцип ги харесвам, но това е прекалено натруфено и кичозно, дразнещо очите.Не са надминали най-доброто собствено, създадено до сега. Очаквах повече.Нямат собствена визия, която да отстояват и налагат и която да ги разграничи от многото,а гледат комерсиалното и да се харесат на всички.

Благодарско за експедитивността на субтитрите! :)

Срахотна песен, както винаги!Чакаме субтитри, благодарско! :)

Крале!Мерси предварително за субтитрите! :)

Браво за превода.Най-после разбрах защо са слънчевите очила. :D И най- смислено може би е направен, освен в частта за розата .

Спечели награда- клип на годината на МАМА наградите.

Както винаги-бърз превод.Благодарности.Бенгите не им пука от нищо- яко! (yes)

Големи и го доказват за пореден път и благодарско предварително за предстоящите букви :0

Браво и мерси за превода! Чакаме си клипа!

Браво на преводача и мерси!Уникални и взривяващи, както винаги, а тоя път и малко повече.Чакаме превод и на втората песен ;)

А колко от българите можеха да почиват в тези луксозни хотели- 00000000000, защото беряха розите , трудеха се на полето и във фабриките и заводите.

(yes) (love) Мерси за превода!Поредната бомба на бенгите!

Благодарско за субките!Песента е страхотна!

Не си само ти:)Страхотен!

Браво, само, дето нищо не разбрах от тия поклони и стойки, някой ще обясни ли?

Най-якият корейски сериал за тази година до тук