Хаха, баси якото клипче. Коментарите, обаче са по-яки. Винаги ми е било интересно как на всеки клип срещу Джъстин всички приказват колко сме завистливи и как само мечтаем за неговата слава и тем подобни. Хора (които са луди по него), Осъзнайте се...
Не може да пее и толкова. Не знам какво толкова се обиждате вие, като никой нищо не е казал за вас. Напомня ми на тези, които се палят от някой отрицателен коментар за Джъстин Бийбър.
Малко само проучване в google ти трябва и ще видиш. Като не ти харесва, защо не направиш ти един превод. Едва ли ще се сшравиш,като гледам колко грамотно пишеш на български, не мисля, че си доста добре и с английския...
Песента в епизода е преведена за синхронен дублаж (така че да може да се пее на български). Тук преводът не е за пеене, а да се разбере какво се пее в оригинала. Надявам се да съм помогнал с инфото. ;)
Субовете са добри. Трябва им просто малко редакция. Имам фенсуб група. Ако искаш да дойдеш да превеждаш при нас (там имаме и добри редактори), пиши ми Лично Съобщение.
Кажи кое точно е грешно и, ако наистина е така, как е правилното, защото го прегледах няколко пъти и направих проверка и не намерих грешка. Така че кажи кое е, за да го оправя, ако наистина е грешно.
Тя си е виновна, че не може да се оправи без да псува. Само показа на Глобул и на оператора колко мозъчен капацитет има. Глобул се огъват много лесно (личен опит), стига да знаеш какво точно да им кажеш, а не всяка втора дума да ти е псувня ;)
Не ми хареса, че върху текста на песента са решили да сложат превод, който няма нищо общо с оригиналния текст. Поне да го бяха превели, а не да си измислят реплики.
Не е нещо особено, но бива. Само ако успее да се популяризира, защото по наще телевизии бг попът върви, но не особено често, с изключение на някои песни.