prevoda4ka
Превеждам сръбски песни, може и по заявка, ако песента ми харесва! :)
Клип | Коментар |
---|---|
Не знам защо, но ми напомня на Тоше Проески - Боже, брани йе од зла |
|
Здравейте, песента е разкошна и по принцип вашите преводи, но тук, долавям грешки и разминаване със смисъла. Лирическата героиня в първия куплет, търси за пред хората запалка, за да запали вещите на мошеника, но когато всички си отидат, тя се моли да завали дъжд, защото й е тежко, и явно не й е все едно. От вашия превод този момент не се разбира ясно. :) |
|
Поне да беше хубава, тя не е |
|
Правите реклама на хора, които не я заслужават! |
|
Хубава песен от Сека! |
|
Велик е Бая и всяка негова песен! |
|
Значи този крокозъбел нямаше да я хареса, ако беше 80-90кг, но така я хареса, въпреки че е проста и грозна? Кажи му мъж и повече не го обиждай... Аман от идиоти, които съдят човека според килограмите! Освен това има жени, които на 80-90 не изглеждат зле по простата причина, че са ВИСОКИ И ЕДРИ, не дебели! |
|
Тежка :| |
|
(love) |
|
Любим! Всяка негова песен докосва душата! ;( (love) |
|
1:33разсмях се от сърце хахааха (monkey) :D |
|
Да, като на Джино. |
|
Джино на Джена нали е българин та се обажда... Всички вътре са, като застаряващи чичаци мерещи си мъжкото достойнство(за последно), като то се измерва в "Сизър палас"! Бият се в гърдите кой е по - по - най, а реално отдавна повечето са забравени! Срам ме е, че випа на родината ми е сборщина от празноглавци! Дори не знам защо ги коментирам... |
|
Докато беше в къщата по планета вървеше реклама, че след няколко дни има участие. Ден преди него излезе от къщата :D |
|
Пълно е навън с тях (inlove) |
|
Не съм напълно съгласна, някои раси си имат специфична миризма, еднаква за всичките й представители хахахаха |
|
За това, че ДНК-то ни е близко с това на прасенцата го знаех, но за банана е СМАЙВАЩО :D |
|
Не е отровна, но въпреки това устата й гъмжи от бактерии! |
|
И изкълчен глезен от гоненица на "Стражари и апаши" :D |
|
Като знаеш от къде идва водата ще ти присяда :D |