sissy86
Ако не можеш да намериш текста на песен в интернет,или се пее на жаргон,който не разбираш или искаш добър художествен превод,а не дума по дума предевени несмислици, ми пиши ЛС с линк към клипа.
Превеждам от английски,
Клип | Коментар |
---|---|
яко копиране на дженифър лопес.. то не беше прическа,грим,маниер :| |
|
Когато Марсел му залепя краката, и синът казва "He's kinky too", това значи "Че е и перверзен!", а не музкулест... |
|
platili sa i da izleze sa show i da si vdigat ratinga |
|
супер е композицията, браво!!!!!!!! (yes) (yes) |
|
1:26аграрски тен, хехе, кефи |
|
in the back of the rolls значи > ще се вози в ролс ройса иначе преводът е много добър ;) |
|
превод-супер, песен-супер, група- супер |
|
клипа е почти сустия като сексъ роботица |
|
много е готино момчето...добро и възпитано...има българи далеч по-зле от него...престанете дадисскриминирате, като страна от третия свят сме по морални ценностти |
|
остава - шоколад |
|
Пълни тъпанари са тия от музикалната компания!!!!!!! Как могат да обезобразят тоя невероятен глас с аутотюн!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (fubar) |
|
горкият човечец...голям грях си навличат близките му... |
|
Chipmunk feat.Chris Brown -Champion |
|
01:28MC Hammer- I like big butts |
|
village people- y.m.c.a. |
|
хипноза по време на сън.и горките деца попиват цинизмите и "криминалните" истории за дроги ,секс,пари и тн.горките дечица |
|
За моралния прогрес на една нация можем да съдим по отношението й към животните. Ганди.Ние българите трябва да сме големи изроди.И тия ,които коментират тука "крайно време беше", не отстъпват по изродщина на копелетата направили го. |
|
Кое не му е точно на превода, моля? |
|
хехех, да само шепнат...но като се заслушаш се чува.. ;) |
|
fairy_godmothers_daughter |