tagur

Влюбена в индийското кино и по-специално в романтичните им филми.
Искам да знам какво пеят в индийските филми и клипове. За това си ги превеждам. Никога не съм учила HINDI, за това преводите ми може да не са точни - ако някой иска да помага с
редакции, ще съм благодарна.
Инфо
Клип Коментар

Благодаря за милите думи ;)

(hug) Надявам се сериалът да ви харесва.

Благодарим за превода! :*

Да и аз се присъединявам към поздравите и благодарностите за PARO_31. Ако не беше тя, даже нямаше да знам за този сериал, Тя беше тази, която ми отстъпи сериала и започна други проекти. Влезте в профила й и гледайте и другите сериали, които превежда - те са интересни и ще ви доставят удоволствие! (flower)

И все пак приятели нека не забравяме ,че инициатор на удоволствието от преведените епизоди е paro_31Така ,че от сърце благодаря и на нея за чудесната инициатива и голямото старание . Вие сте " Върха """ !!! (love)

Не случайно коментирах този епизод . Той наистина е повратен момент в отношенията между Рудра и Паро . За човек надъхан от баща си с омраза към жените и особено ако те са красиви ,Рудра трудно ще се промени . Но покорството , търпението и мъдростта на това обикновено селско момиче ще го направят друг човек . Интересни моменти ни престоят . :)

Значи да разбирам, че превода който аз правех не ви харесва така ли?

Да, Парвати беше чудесна - чак Рудра занемя, загуби ума и дума. :D Дали от тази й реч или от нещо друго, но от тук нататък нещата между тях коренно се променят и започват серии, които аз много харесвам. (love) Дано преводът да се е получил, че на тази серия отделих по-малко време за редакция и тайминга.

Благодаря! :)

Толкова мъдрост , такава всеотдайност и любов имаше в думите на Парвати . Плаках и се смях , вълнения които те карат да очакваш следващите епизоди с нетърпение ! Саная е великолепна актриса !!! (love) (flower) :P Благодаря ти за чудесния превод ! (handshake) (bow)

СТРАХОТНИ СТЕ (love) (love) (love)

Чак сега се усетих, че съм пропуснала да благодаря на Маги за пълния клип - без теб удоволствието ми щеше да е наполовина. Обичам индийските филми заради песните. И Маги ни дава възможността да ги чуем. :*

Нали? Нямаше да се чудят как да се вижда нараненото. :D А за гафа с чашата - какво ще кажеш? (nosebleed)

"Тази Мохини голям стратег се извъди! По-добре беше да остави тиквата да прасне Паро по главата!" - напълно съм съгласна с теб ;)

Благодаря! (love)

Благодаря! (love)

(yes)

:* :* :* (flower) (flower)

супер сте (flower) (flower) (love)

кога ще има превод на 75 епизод