Добре, че сложихте субтитри, че аз тоя език го не говорим... Този, който ги е писал граничи по интелектуална мощ с тоя дето повтаря "ибаси зм'ята" и с печка раховец 04.. Поклон!
Брато, що пишеш субтитри като не разбираш езика? Да не говорим кви глупости си писал на места... А иначе Камата го е научил в сравнение с предния път, ма то съмтаймс люн, съмтаймс уин, така че...
Кво се шашкате? Ако пачите не са голи и не друскат млекоцентралите поради что някой ще има мерак да ги слуша? Заради невероятната мелодия, или заради завладяващите текстове с преплитащи стихотворни стъпки? И аз се чудя кое по-напред, наистина :D rofl
вие хубаво сте го превели, само дето игра на думи не се превежда току така от всеки. то затва е забавно, щото е пълно с игри на думи и идиоми, които нe се разбират преведени. И въпреки всичко тва с миро от каризма беше яко :D